"OM AWIGNAMASTU NAMA SIDDHEM OM SWASTIASTU" SEMOGA SEMUA DALAM PERLINDUNGAN TUHAN, SELAMAT MEMBACA DAN SEMOGHA BERMANFAAT.jangan lupa kunjungi videobsaya di link https://youtu.be/-UJdPDAjETM

12/18/2015

BHAGAWAN DOMYA


AYODHYᾹWISAYᾹSRAMYAH, DHOMYA BRᾹHMANASISTHITAH.
HANA SIRA BRᾹHMANA, BHAGAWAN DHOMYA NGARANIRA, PATAPANIRA RYᾹYODHYᾹ WISAYA. HANA TA SISYANIRA TIGANG SIKI, NGARANIRA SANG UTAMANYU, SANG ARUNIKA, SANG WEDA. KAPWA PINARIKSA NIRA, YAN TUHU GURU SUSRUSA, GURU BHAKTI. KRAMANYA DENIRᾹMARIKSA, SANG ARUNIKA KINONIRA YᾹSAWAHA RUMUHUN, KAMĔNᾹNIRA WEHANA RING SANGHYANG DHARMASᾹSTRA. YATNA TA SANG ARUNIKᾹNGULAHAKĔN SAKRAMANING SAWAH, GINAWAYAKĔNIRA.

SĔDĔNGAHAYU TUWUH NIKANG WIJA, TĔKATANG WᾹH SAHAWRĔSTIPᾹTA, UDANADRĔS, HALAH TA GALĔNGNIKANG SAWAH. SAKARI WĔDI NIRᾹN KAIBĔKANA TOYA IKANG PARI, TINAMBAKNIRA TA YA IKANG WE. TAPWAN SOWE, HALAH TEKA TAMBAKNIKᾹ. MWAH TINAMBAKNIRA, TAN WRING DEYA NIRA, HIWĔASAN TINAMBAKAKĔN TᾹWAKNIRENG WE MANGLĔNDHÖ, TAR MOLAH  IRIKANG RAHINA WĔNGI. KATONTᾹWAKNIRA NGKᾹNENG SAWAH DE SANG GURU, MOJAR BHAGAWAN DHOMYA RI SIRA, KINONTA YA SIRᾹWUNGWA.
YASMᾹT KEDARAKANDHATWAM, DHᾹRANENᾹSISĪSTHITAH, TASMᾹD DᾹRAKOBHŪTWᾹ, UDDHALAKA STWAMᾹRUNIH.




Wēnten ida sang pandita, Bhagawan Domya pesēngan idanē, pasraman idanē  ring Jagat Ayodya. Wēnten sisya ida tigang diri,  pesēngan idanē, sang Utamanyu, sang Arunika, sang Weda, maka tetiga turiksain ida, punapikē jati tuhu guru susrusa bakti ring nabē. Tatacaran idanē nurēksa, sang Arunika kandikayang makarya bangket dumun, sadurung ida ngicēn pangaweruh kadarman, sayaga sang Arunika nglaksanayang saparipolah makarya ring sawah, punika sampunlaksanayang ida.

Sedeng lanusa entikan pantunē, rawuh belabor saha sabeh bales, embed pundukan sawahē, antuk ajerih idanē lancaha pantunē antuk toyanē, empelin ida toyanē. Durung suwē, malih embed pangempelē, malih empel ida. Tan uning ida sanē patut kalaksanayang, ripamuput anggan idanē kaanggēn ngempel nylempang ring toyanē, irika ida jenek rahina wengi. Kacingak anggan idanē ring sawah olih nabēnidanē. Ngandika ida Bhagawan Domya ring ida, ngandikayang mangda ida matangi.





ANAKU SANG ARUNIKA, ATYANTA RING DHᾹRAKA, PAWUNGWATᾹNAKU. SANG UDALAKA NGARANANTA, APAN MANAMBAKAKĔNAWAKTA RING WE, MAKANIMITTA BHAKTINTA RING GURU. SREYOWᾹPSYASIYOSIDDHIR. ASTU KITᾹNĔMWA SUKA, SIDHI MANTRA WᾹKBAJRA KITA.

NᾹHANTA PAMARIKSA BHAGAWAN DOMYA RING SANG ARUNIKA. TUMŪT SANG UTAMANYU PINARIKSANIRA, YATA KINON MAHWANAN LĔMBU. YATNA TINGKAH NIRᾹN PAHWANIRIKANG GOH. HARAKA SANG UTAMANYU MAHWAN “ ULIH NIRᾹNNASI, NDA TANPAWATNASI  TASYANIRA RI DHANG HYANG GURU. MOJAR TA SANG GURU “  ANAKU SANG UTAMANYU. KRAMANING SISYA, YAN GURU BHAKTI, MAWAT NASI SOLIH NIRᾹNASI. KRAMANIKᾹ “ SWAYAMᾹSRAMA KOPAJIWANA. SOLIHTᾹNASI TAN YOGYA BHUKTINTA.


MANGKANA LING NIRA MPU GURU, MANĔMBAHTA SANG UTAMANYU, HUMUPAKSAMᾹKĔNISILANIRᾹN SALAH. IKANG SAKATAMBAYENGJING, LUMᾹMPAH TA SIRᾹHWAN, SUMĔLANG MANASI MWAH. SOLIH NIRᾹNASI, YATA PAWWANIRE DHANGHYANG GURU. HUWUS NIRᾹWWATTASYAN, MANASITA SIRA MWAH, PINAKOPAJIWA NIRᾹHWANIKANG LĔMBU.


Anaku Sang Arunika, dahating pageh, matangi nanak. Sang Udalaka adan nanakē, wirēh ngempelang ragan nanakē diyēhē, malarapan bakti nanakē tekēning nabē. Nanak lakar mangguh kasukan, sidi mantra tur rawos nanakē mandi.


Sapunika panuriksan Bhagawan Domya ring sang Arunika. Salanturnya sang Utamanyu turiksain ida, kapandikayang ngangonang lembu, pariyatna pidabdab ida ngangonan lembu . Sangun sang Utamanyunē ngangon, pikolih idanē ngidih, ida nēnten ngaturang ajengan pikolih ida ngidih ring nabē, awanan nabēnē mawacana, nanak sang Utamanyu, tata kraman anakē dadi sisya, yan jati bakti ring nabē, patut ngaturang nasi pikolihē ngidih ngidih, kēto kapatutanyanē “ pikolihē bahan ngidih ngidih sing patut ajengan nanak.
         
Sapunika wacanan ida pranda nabē, sang Utamanyu ngaturang sembah, nunas pangampura dēning pamargin idanē iwang. Bēnjang semengnē, mamargi ida ngangon, slegan ida malih ngidih idih, pikolih ida ngidih ngidih, punika aturang ida ring nabē. Sesampunē ida ngaturang pikolihē ngidih idih, malih ida ngidih idih. Anggēn ida sang ngangon lembu.


KATINGHALANTA SIRᾹNASI PING RWA, INUHUTANGTA SIRA DE SANG GURU, APAN LOBA NGARANING MANGKANA, NDᾹTAN MANASI PING RWA PINAKOPAJIWANANIRA. LING NING GURU. DADI SIRA MINUM IRIKANG KSIRATASESANING LEMBWANUSU. TINAKWANANTA YAHᾹRAKANIRA DE NING GURU, MᾹJAR SIRA YARPAMÖH TATSESANING LEMBWANUSU. LING SANG GURU.

HUDŪ MANGKIN TAN YOGYA ULAH TEKU, APAN MᾹLAP GURU DRĔWYA. TAN DADI RI SISYA MANGANADRĔWYANING GURU. MANGKANA LING NIRA MPU. MᾹRITA SITA MINUM SUSU. HANATA WĔRĔHNING WATSAMĔTU SAKENG TUTUKNYA YAN PANUSU WARĔG SINUSWANINGINDUNGNYA, YATIKA DINILATNIRA, PINAKOPAJIWANIRANG RAKSA IKANG LĔMBU. MWAH TA SIRA TINANYAN DE DANGᾹCᾹRYA GURU, RYᾹHᾹRANIRA. MᾹJARTA SIRA YAN PANGDILATI WĔRĔHNING WATSᾹN TUMIBENG LĔMAH, PINAKᾹHᾹRANIRA.

MᾹJARTA SANG GURU “ AI ANAKU SANG UTAMANYU, TAN YOGYA IKEHAHᾹRANTA. IKANG WATSA WRUHIKᾹ RI LAPANTᾹNAKU, SAKARIWLASNYAMBĔKNYA KITA, HETUNYANGHUTAHAKĔN HULIHNYᾹNUSU. TUHUN YA WĔRĔH NGARANYA, TAN DADINGWWANG KADI KITA MANGĔPEKI PANGANING WATSA.


Kacingak ida mingkalihin  ngidih idih, raris tan kalugra olih nabē, dēning kabawos loba sanē sapunika, singja mindowin idih idih anggon sangu, sapunika wacanan nabēnē. Hawanan ida nginum susu kekarēn pianak lembunē manyonyo, katakēnang sangun idanē olih nabēnē, ida nguningayang mespes kekarēn pianak lembunē anyoynyo. Pangandikan nabēnē.

Uduh sayan tan patut laksanan nanakē ento, sawirēh nyuwang drewyan nabē. Sapunika pangandikan pedanda nabē. Awanan wusan ida nginum susu. Wēnten didih medal saking bungut pianak lembunē sanē kapanyonyoin olih mēmēnyanē, punika ilat ida, pinaka sangun idanē ngangoang lembu, malih ida katakēnin olih nabēnē, sanē anggēn ida sangu. Ida nguningayang ngilat didih pianak lembunē sanē ulung ring tanahē, punika pinakasangun idanē.


Ngandika ida pedanda nabē. Ih, nanak sang Utamanyu, tusing patut ento ajengang nanak. Pyanak lembunē nawang I nanak luwē, melarapan baan kapiwelasanyanē tekēn I nanak, ipun ngutahang pikolih nyanē manyonyo, sujatinē ento madan didih, sing dadi anakē bka nanak nyuwang mamahan pyanak lembu.

SANG KSEPANYA, MANGHORATI BUKTINING LEN, HAYWA PINAKᾹHᾹRA IKANG TANYOGYA UPAJIWANA, HᾹPANNAGYᾹNGAKURUHIKANGWATSA YAN MANGKANA.

NᾹHAN LING NIRA MPU, MANĔMBAHTA SANG UTAMANYU. RISAKATAMBAYENGJING, MAHWANTA SIRA MWA, TATAN PAMANGAN SIRA. SAKARI LAPᾹNIRA, AMANGANTA SIRA GĔTIHING RWANING WADURI. ARDHᾹPANAS PWEKANG GĔTIHHING RWANING WADURI, SUMÖKTAYA TĔKENG MATA, ANDHABHŪTA, DADITA SIRA WUTA TAR PANON DESA. HAROHARATA SIRᾹMETIKANG LĔMBU. HANATA SIRA SUMUR MᾹTI, NGKANA TA SIRᾹNTIBᾹKALĔBWIN SUMUR, APANTAN PANONING MᾹRGANIRA. SORE PWEKANG KᾹLA, MULIH TEKANG WRĔSABHA TANHANᾹNGIRING MARENG KANDANGNYA, NDᾹTAN KATON SIRO MULIH DENIRA MPU, HAROHARATA SIRᾹMETI SISYANIRA.

IRIKᾹ SAKATAMBESUK, HINULATAN DE DHANG HYANG GURU, KAPANGGIHTA SIRENG JRO SUMUR MᾹTI. TINANYAN PWA SIRA KᾹRANANING KALĔBWIN SUMUR MᾹTI. MᾹJARTA SANG UTAMANYU YAN WUTA, AMANGAN GĔTIHING WADURI, SAKARI LAPᾹNIRᾹN INUHUTAN DE DHANG HYANG GURU, MANGDILATI WĔRĔHNING WATSA.



Kasinahanyanē, ento madan nyepihin babuktyan, eda ngajengan anē akēto tusing patut anggon sangu, wirēh ēnggal berag pyanak lembunē yan akēto.

Sapunika wacana pedanda nabē, sang Utamanyu ngaturang sembah. Bēnjang pasemengan, malih ida ngangon, nēnten ngajengan ida. Antul luwēn idanē, raris ida ngajengan getah daun madori, panes pisan getah daun madorinē punika, nyusup rawuh ring pangyingakan, mawastu ida wuta tan ngaksi pejagatan. Paling ida ngrereh lembunē. Wēnten sēmēr ngetuh irika ida ulung maclempung ring sēmē, santukan ida nēnten ngaksi margi. Sesampunē sore, mawali lembunē kekandangnyanē tan wēnten sanē ngatehang, nēnten kacingak ida mantuk olih nabēnē, awanan paling padanda nabēngrereh sisyan idanē.


Bēnjang pasemengan, karerehin olih pedanda nabē, kapanggihin ida ring tengah sēmērē mati. Katakēnan ida awanan ulung ring sēmērē mati, sang Utamanyu nguningayang raga buta, malarapan antuk ngajengan getah madori, antuk luwēn idanē kapialangan olih nabē, ngilat didih pyanak lembunē.


SAKARI KᾹRUNYA BHAGAWAN DOMYA, WINEHTA YA UTAMANYU MANTRA ASWINODEWA BHISAKUCARAKĔNANIRA, MATANGNYAN MARYA WUTA, PAN SANG HYANGASWINO DEWA BHISAKSIRA, PINAKA WALYANING DEWATᾹ, ANPANĔMUWYᾹDHI. NIYATA ETUNING SWASTHᾹMARYANGIDĔP LARA IKANG BHAKTI RISIRA. NᾹHAN MATANGNYAN WINEH ASWINODEWA MANTRA DE SANG GURU. NDᾹTAN MADWA SANG HYANGASWINODEWA ANUGRAHA, TUMPIANGIN KINONAKĔN WURUNGAN WUTA, YATA PANGANĔNIRA PINAKOSADHᾹNILARANYA, NIYATA WARAS. PINANGANIRA PWA YATA.


CAKSUR AROGYAM BHAWATI. MUWAH TA SIRA PARIPŪRNA INDRANING MATANIRA, TAN HANANG KAWIKᾹRANING AKSI WĔKASAN. SUKATA BHAGAWA DOMYA TUMONI SANG UTAMANYU, SIDHI SASTRᾹNUGRAHOMI ( OIKAROMI ), MANGANUGRAHANITA SIRA SᾹSTRA SIDHI, LᾹWANTA TANKĔNENG TUHᾹTAH RŪPANYᾹNAKU. NᾹHANTA LING BHAGAWAN DOMYA, MANGANUGRAHE SIRA. TUMUT SANG WEDA PINARIKSANIRA, KINONIRA TᾹMOLAHENG PADHANGAN, KUMAWWUTAKĔNA TADHAH NIRA SᾹRI SᾹRI. SAKARI BAKTINIRA SANG WEDA RING GURU,  TUMŪTAKĔNNIKEPANASTIS NIRA MPU DHANG HYANG,


Antuk banget kapiwelasan ida Bhagawan Domya, raris kaicēn sang Utamanyu mantra Aswinodewa pinaka tamba mangda kauncarang, samangdēnē wusan wuta, dēning sang hyang winodewa dados balyan para dewanē, ida malyanin yan wēnten dewata sungkan. Sinah ngawinang waras wusan nandang sungkan anakē sanē astiti bakti ring ida. Awanan kaicēn mantra Aswinodewa olih pedanda nabē. Nēnten ja adwa sang hyang Aswinodewa, ngicēn panugrahan, tumpi angin kapandikayang ngawinang wusan wuta, punika mangda kahajengang pinaka tamban sungkan idanē, sinah pacang waras, raris ajengang ida punika.


Malih paripurna batun panyingakan idanē, nēnten wēnten cēdanipun. Ledangg Bhagawan Domya ngaksi sang Utamanyu. Raris ida ngicēn pangaweruh uttama, miwah tan kataman tuha swabawan inanakē. Sapunika wacanan Bhagawan Domya, nganugrahin ida. Salantur ipun sang Weda turiksain ida kandikayang mangda jenek ring pawaregan, ngaturang rayunan idanē nyabran rahina. Malarapan antuk astiti baktin sang Weda ring nabē, sareng ngiring panestis pedanda nabē,




YATNA RI SAPAKONIRA. HINANUGRAHANTA SIRA SARWA WIDYᾹ SAHA WEDA MANTRA, MWANG KASARWAJÑᾹNAN, MUWAH KASIDHYANING MANTRA PAWEH SIRA,  RIUWUS SANG WEDA KRĔTᾹNUGRAHAN. MULIHTA SIRE PATAPANIRA. WRUHPWA SIRE DUHKANING SEWAKA, MᾹNGĔNANGĔN TA SIRA, YAN HANᾹ SISYANGKU DLᾹHA, WEHĔNGKU JUGA SANG HYANG MANTRA, HAYWA PINALAKWAN GURU YᾹGA, NGUNIWEH PAMARIKSANIGURU SUSRUSANYA.


MANGKANᾹNGĔNANGĔNIRA, TADANTARA HANA TA SISYANIRA HANYARA DATĔNG, SANG UTANGKA NᾹMANIRA. TUMULUI TA WINEH SANG HYANG WEDA, TANPA MALAKWA GURUYᾹGA, SALWIRINGᾹGAMA TĔLAS KAHAJI DE SANG UTANGKA.



KASYACITWA ATAKᾹLASYA, PIRA KUNANG LAWASNIRA MAKA SISYA RI SANG UTANGKA, PININANGTA MILWA RI YAJÑA DE MAHᾹRᾹJA JANAMEJAYA, PARĔNG LAWA PAMINANG MAHᾹRᾹJA POSYA, SANG RATU RING AYODHYᾹ. LUMAMPAH TA SIRA, SANG UTANGKA TA SIRA KINONA TUNGGWA PATAPAN, MWANGAKĔMITTA RISANG GURU PATMĪ. TARWIHANGTA SANG UTANGKA, YATNA RING RAHINA WĔNGI RIKARAKSANIKANG PATAPAN.

sayaga ring sakancan pituduh ida pedanda nabē. Awanankaicēn waranugraha makudang kudang pangaweruh miwah weda mantra, saha mangda maha weruh, sesampunē sang Weda molih waranugraha, raris ida mantuk kapatapan idanē. Ida wikan ring kekobetan manyēwaka, awinan ida makahyun kahyun “ yan ada sisyan idēwēk manyan, lakar jag  bahang  iya sang hyang mantra, tusing lakar idihin sesari anē patut katur ring nabē, kēto masih panurēksan kasusrusanyanē manabē.

Sapunika kahyun idanē. Tandumadē wēnten sisya idanē wawu rawu, sng Utangka pesēngan idanē. Raris kaicēn pangaweruh uttama, nēnten ngarsayang sesari sanē patut katur ring nabē. Sakancang pangaweruh indik agama makasami sampun kaplajahin olih sang Utangka.

Yan asapunapi minab suwēn idanē nganggē sang Utangka sisya, katuwur ida mangda nyarengin yajña olih maharaja Janamejaya, sinarengan ri panuur maharaja Posya, sanē madeg ratu ring Ayodya. Bhagawan Weda nuli mamargi, sang Utangka kapandikayang ngemit patapanē, miwah ngemit ida nabē padmi. Sang Utangka sahiring sayaga rahina wengi ngebag pasraman.


KAHADHANG PWA SANG GURU PATNĪ RAJASWALA, KINON NIRA TA SANG UTANGKA MAGAWAYA POTRA PᾹDANA, YA TANYAN TATAN WURUNGAPANGRĔTU, LINGNIRA. NDᾹTANANGGᾹ SANG UTANGKA, KEWALYA GURU SUSRUSA JUGA SIRA, GUMAWAYAKĔN KARAKSANING ASRAMA SANG GURU.


YATᾹNUWUHAKĔN KRODHA SANG GURU PATNĪ. DATĔNG BHAGAWAN WEDA, KATONTA HALĔPNIKANG PATAPAN, MWANG WRĔDHI NIKANG PUSPA DE SANG UTANGKA, APAN WINĔKASWĔKAS. ARSATᾹMBĔKNIRA, MATANGYAN MANGANUGRAHENG UTANGKA KASIDHYANING MANTRA. KINON NIRATA MULIHA, AMETA NGGWANGAWAYING TAMUI RING ASRAMA, NAHAN HIDĔPNIRA, AMINTA SIRA PINALAKWAN GURUYᾹGA.


SAKING SWINIRᾹN PAWEHA GURUYᾹGA, AGĔLĔNGTA BHAGAWA WEDA, MATANGYANG SIRA MAKON MALAKWA RI SANG GURU PATNĪ, SAKAHYUN SANG GURU PATNĪ YEKA GAWAYĔNYA.



Kenjekan ida nabe padmi lulut kasmaran, sang Utangka kapandikayang mutro pedanain, mangda nēnten ical panamayanē becik, sapunika wacanan idanē. Sang Utangka nēnten ngiring, wantah ida susrusa bhakti ring nabē, nglaksanayang saparipolah ngebag pasraman.



Punika ngawetwang menggah ida nabē padmi. Rawuh ida Bhagawan Weda, kaaksi pasramanē asri, wit sekar sami mokoh kapiara olih sang  Utangka, dening sampun kapiteketin. Lēdang pikahyunan idanē, awanan ida ngicēn wara nugraha mantra sidhi ring sang Utangka. Raris kapandikayang mangda mantuk, ngrereh genah makarya balē patamyuhan ring pasraman, sapunika kahyun idanē, raris ida nglungsur mangdakakarsain sesari sanē patut katur ring nabē.


Saking pisereng ida ngaturan guruyaga, menggah ida bhagawan Weda, awanan ida ngandikayang mangda mapinunas ring guru Padmi, apaja kaarsayang olih nabē padmi ento apang gawēning nanak.



ANMANGKANᾹ LING NIRA MPU, MANGABIWᾹDA TA SANG UTANGKA I SANG GURU PATNĪ. UPᾹDHYᾹYENᾹNUJÑATAH, PINAKANG HULUN KINON NIRA MPU, MAWEHA GURUYᾹGA, NDᾹN SAKAHYUN RAHADYAN SANGHULUN RAKWA PAWEHA, APARANTA  KAHYUN RAHADYAN SANGHULUN, HANUNG HANAKĔNA PINAKANGHULUN.


ANMANGKANA LING SANG UTANGKA, SUMAWUR SANG GURU PATNĪ, RAHAYU YAN MANGKANA. MATUTURI SALAHASANIRᾹN PAMALUYAKĔM SABDA TANANGGᾹKINON DENIRAN PALAKU PUTRO PᾹDANA NGŪNI, DADITA SIRᾹMALAKU WASTU MEWĔH, ANAKU SANG UTANGKA, HANA SIRA RATU MAHᾹRᾹJA POSYA NGARANIRA, SANG PRABHU RINGAYODYA NAGARI. HANATA STRĪNIRA SANG SᾹWITRĪ NGARANIRA, SIRATA MABHŪSANᾹDITYA KUNDHALA, MANIKOTTAMANING SARWA RATNA. IKANG KUNDHALA SARIKᾹTA KAHYUNINGHULUN, APAN SUCIMANĪKANG RATNA, HINGANANTA TĔKᾹNGKE IRIKANG CATUR DEWASA, PATANG WĔNGI KAWĔKAS. YATIKᾹHYUNKU PAWEHANTA YAN TUHU GURU BHAKTI.





Sesampunē sapunika wacana nabē, tangkil ida sang Utangka ngaturang sembah ring nabē padmi. Sang Utangka kapandikayang olih guru palungguh nabē, pacang ngaturang guruyaga, sapakahyun palungguh nabē padmi mangda tityang ngaturang, punapi sanē arsayang palungguh nabē padmi, pacang adyaning tityang.


Wawu sapunika atur sang Utangka, mawacana nabē padmi. Eling ida ring salit arsan kahyunē majeng ring sang Utangka santukan ida presangga nēnten kahyun kapandikayang puto padana sanē riin, awinang ida ngarsayang sanē mikobetin “ nanak sang Utangkaida sang prabhu mapesēngan maharaja Posya, ida madeg ratu ring jagat ayodya. Ada prameswarin ida mapesēngan sang Sawitri, ida abusana anting anting sanghyang surya, utaman sarwa ratnanē. Anting-antingē ento budiyang meme, dēning ento ratna suci mautama. Waneng nanakē apang tekedini pitung dina, pamragatnyanē petang wai. Ento anē budyang meme yan tuhu bhakti teking nabē.





MANGKANA LING SANG GURU PATNĪ, PRIHATINTA SANG UTANGKA, MᾹNGĔNANGĔNIKANG DURLABHANIKANG KUNDHALA, NGUNIWEH DATĔNGANIRE RYAYODYᾹ RIPĔTANG WĔNGI, APAN HATISAYA TEKᾹDOHNYA. KUNANG PWA TANKAPALANGĔ BAKTINIRA RING GURU, MATANGYAN PANGLALUMAMPAHA METIKANG KUNDHALA. RILAMPAHNIRA AMANGGIHTA SIRA WWANG ANUNGGANG RI WRĔSABHA, YATOJARISIRA, BOH UTANGKA, YAN MAHYUN KITA DATĔNGE RYAYODYᾹMĔNEGĔLĔK, MŪTRAPURI SĪBHASAYASWA, PANGANTAHINILĔMBUNGKU, HINIM HUYUHNYA, SAKSANA KITA DATĔNG RYAYODYA DENYA.

MANGKANA LINGNING WWANG MANUNGGANGING LĔMBU RI SIRA. PINANGANIRA TA PURISANIKANG WRĔSABHA, HININUMNIRA MŪTRANYA. LAGHUHDEHOHATAH, MADHANGANTᾹWAKNIRA, DHATĔNG SIRE RYAYODYA. SADATĔNGNIRA TUMAMENG KADHATWAN MAHᾹRᾹJA POSYA, MANGASĪRWᾹDATA SIRA RI SRI MAHᾹRᾹJA, HUMARITRANEKANG KUNDHALA, ATYANTA SᾹDARA MAHᾹRᾹJA POSYA, KINONTA SIRA TUMAMENG KABINIHAJYAN, HUMALAKWANG KUNDHALA RI SANG SAWITRĪ. TUMAMATA SIRENG DALĔM, NDᾹTAN KATON SANG SAWITRĪ DENIRA, APANAMANGAN PURISANIKANG WRĔSABHA.

Sapunika wacanan nabē padmi, sungsut kahyun ida sang Utangka, mineh-minehin kamēwehanē mangda mikolihang kundhalanē, semaliha mangda rawuh sajeroning petang rahina ring ayodya, dening punika kadoh pisan. Sakewala tan alang-alang baktin ida ring nabē, awanan lascarya memargi ngrereh kundalanē punika. Ring tengahing margi ida manggihin anak nglinggihin lembu. Punika mabawos ring ida, uduh sang Utangka, yan idewa makahyun apang enggal rawuh ring ayodya. Ajengan enē tain lembun tiyangē, inum panyuhnyanē, ajahan idewa rawuh ring ayodya.

Sapunika bebawos sang nglinggihin lembu ring ida sang utangka.
Ajengan ida bacin lembunē, inumnyanē panyuhnyanē.
Hiying anggan idanē, ajahan rawuh ring ayodya. Sarawuh idanē raris ngranjing ka puri maharaja Posya, ngalap kasor ida ring maharaja Posya, sanē ngamong kundalanē. Maharaja Posya prenamya pisa, sang Utangka kapandikayang mangda maranin linggih Sri Prameswari, nunas kundalanē ring sang Sawitri. Raris ida ngapuryang nēnten aksi ida dewi Sawitri, duwaning ida ngajeng bacin lembu.


SANG SᾹWITRĪ NGARANIRA STRĪ PATI BRATA, TAN DADI KATON DENING WWANG CAMPUR, MUWAHTA SIRA MARENG MAHᾹRᾹJA POSYA, MᾹJARI TAN HANA SANG SᾹWITRĪ.
KINONTA SIRᾹCᾹNᾹ RUMUHUN, KAMĔNANIRᾹN TUMAME DALĔM. MASOCATA SIRA. HUWUS SIRᾹ CᾹMANᾹ, TUMAMATA SIRA TĔKE DALĔM MWAH, KATON TEKᾹ SANG SᾹWITRĪ DENIRA MAKABHŪSANA IKANG KUNDALA, MAPAKĔNA GURUYᾹGA. LING SANG UTANGKA MAMINTA KUNDHALA, MOJARTA SANG SᾹWITRĪ “ SOJARᾹMPU, MAHᾹBHARA IKANG KUNDHALA, APAN WISESANING SARWA RATNAIKA. HANATA NAGA TAKSAKA NGARANYA, LᾹGI MRARSANᾹKĔNIKANG KUNDHALA TEJA. HAYWATᾹMPUTAN PRAYATNERIKᾹ.



MANGKANA PAWĔKAS SANG SᾹWITRĪ. WINEHAKĔNIRA TEKANG KUNDHALA, AGIRANG TA SANG UTANGKA, MᾹJARTA SIRA RING MAHᾹRᾹJA POSYA, HATĔHĔR AMWIT MULIHA, SINAYUTANTA SIRA, WINEH BOJANA RUMUHUN. ISĔDĔNGNING BOJANA HINARPANᾹKĔN RI SIRA, KATON TA SĔKULATIS, TATANYOGYA PANGANĔNING BRᾹHMANA, LING SIRA, YASMᾹDASUCYANĪDADᾹSI, HATISAYᾹSRᾹDHANTA MAHᾹRᾹJA POSYA, APANAWEH BOJANA TAN SUCI, MATANGYAN WUTATAKITA.

Sang Sawitri pesēngan ida, anak istri satyeng laki, nēnten dados kekantenang olih anak leteh.
Sang Utangka malih tangkil ring maharaja Posya, nguningayang sang Sawitri nēnten wēnten. Kandikayang ida mangda masiram dumun, sadurung ida ngranjing kajero puri. Ida raris masucian, uwusan masucian malih ida ngranjing kajero puri, cingak ida sang Sawitri nganggē bhusana kundala, sanē pacang kaanggēn guruyaga. Matur ida sang Utangka nunas kundala. Ngandika sang Sawitri. Iggih pranda, mautama pisan kundalanē puniki, dening puniki pangluwih sarwa ratnanē, wēnten sanē mawasta Naga Taksaka, saking rihin ngedotang kundala adityanē puniki. Sampunan pranda ten prayatna.
                              

Sapunika piteket sang Sawitri ring ida. Raris paicayang ida kundalanē, ledang ida sang Utangka, matur ida ring maha raja Posya, raris nunas mapamit pacang mantuk, kaandegag ida, pacang kaaturang rayunan, rikala rayunanē kaaturan ring ida, kaaksi rayunanē dingin, nēnten patut karayunang olih sang Pandita, ida raris ngandika “ dewa maharaja Posya lascarya pisan idewa, dening ngicēn ajeangan tan suci, awanan buta idewa.



MANGKANA LING SANG  UTANGKA, SUMAUR MAHᾹRᾹJA POSYA, IKANG BOJANA TAN SUCI KABEH, APAN SAKARIGYANIRA RI PAMWIT SANG UTANGKA MULIHA TUMULUY, MATANGYANANDADAK PINANGLIWĔTAKĔN, MALĔSTA SIRᾹNᾹPATHA YASMᾹDANĪBHŪSAYASI, TASMᾹDANAPATWOBHAWISYASI. IKANG SĔKUL PAWEHNINGHULUN BOJANA RIKITA, SINANGGUH TATAN SUCI, TAN TUHU PWA LINGTA, JWAHTASMAT HANA PATYᾹTAKITA.

ANMANGKANA PANᾹPA MAHᾹ RᾹJA POSYA RI SANG UTANGKA, HUWUS NIRᾹNᾹPA, MANGUPAKSAMA TA SIRA, MOJARTA SANG UTANGKA “ TANDADI KADI KAMI MITYA SᾹPA, HANDHᾹWUTA PWA KITA, KACIRATSAPATĪMAMA, NDᾹ TAN MASOWE KITA WUTᾹ, KADYANGGANMAMI WATĔK SAPA RIKITA, MANGKANATA KITᾹNWATĔKSAPANTA RIKAMI. NᾹHAN LING SANG UTANGKA, SUMAHUR MAHᾹRᾹJA POSYA, LING NIRA BRᾹHMANASYAWᾹSIKSURO, NISITASTA KSNAWᾹSARAH.
KRAMANING DADI BRᾹHMANA KITA WᾹKBAJRA, KADI LANDĔPNING SANJATA LANDĔPTING TUTUKTA, TUHUN HATINTA NIRMALA SWABHAWA, KADYᾹRNAWAKITA. MATANGYANSAPANGANUGRAHA SAMARTYA KADI KITA BRᾹHMANA, WIPARĪTA KSATRIYA.
KSATRIYA WIPARĪTAYA. RITUTUK JUGA NIRMALA, RIHATI TIKSNA SWABHAWANYA, YADYAPI. MATANGYAN GĔLĔNGNINGHULUN MANGKERIKITA,YAYAGALAKTA RIKITA.

Sapunika pangandikan sang Utangka, masawur maharaja Posya, punika rayunanē sami nēnten suci, santukan gagelisan padanda pacang mawali mantuk, awinan premangkinngliwetang. Ngwales ida mastu “ Punika ajenganē sanē aturang tityang ring pranda, kasengguh nēnten suci, nēnten tuhu pangandikan pedandanē, punika awanan pungkuran tan masantana.

Sapunika pastu maharaja Posya ring sang Utangka. Wusan ida mastu, raris nunas pangampura, matur ida sang Utangka. Nēnten dados sekadi tityang tan tindih ring pastu, buta kapetengan idewa, sakēwanten tan suwē idewa buta. Pateh sekadi pidabdab pastun tityangē ring idewa, sapunika pastu idewanē ring tityang. Sapunika atur sang Utangka, masawur maharaja Posya, atur idanē “

Pidabdab dados  pandita idewa wakbajra, kadi kanyanyapan senjata kenyanyapan cangkem dewanē, sujatinē kahyunē nirmala, waluya sagara iratu, mawinan patut pisan ratu pedanda micayang waranugraha. Sang ksatrya ketaman bingung, wantah ring cangkem nirmala, ring kahyun nyanyap kawēntenan ipun, sapunika taler ring pakahyunan. Awanan krodan tityang ring pranda, pateh ring menggah pedanda ring tityang.

NASAKTOHISAPAMANYATHAKARTUM, YATA MATANGYAN TAR WĔNANG HUMILANGAKĔNASᾹPANINGHULUN RIKITA. MANGKANA LING MAHᾹRᾹJA POSYA, LUNGHATA SANG UTANGKA, MAKOLIH IKANG KUNDHALA. SĔDĔNG HANA RINGAWAN SANG UTANGKA, MATĔMAHAN AGNĪKANGSᾹPA, MĔNGGĔPWITARᾹGIWESANYA, WINORAKĔNING TEJA SANGHYANGᾹDITYA, KAPANASANTA SANG UTANGKA DENYA. HANATA WULAKAN RITĪRANING HNU, NGKᾹNATA MADYUS SANG UTANGKA, IKANG KUNDHALA INĔNAHAKĔNIRENG BHUTALA.

TUMINGHALTA NᾹGATAKSAKA, MASÖTAYA MALAPIKANG KUNDHALA. KATONMARAYA DE SANG UTANGKA, HINUSINIRA TAYA. KAWĔNANGARIDĔPNYA, MALUY TA YAJᾹTINYA NᾹGARŪPA, MĔNGᾹTA SANGHYANG PRĔTIWI, UMASUKTA YERIKᾹ, HALAYU MARE PᾹTᾹLA SIRA.



YATNA TA SANG UTANGKA, TŪMUT MARENG PᾹTᾹLA SIRA, INASTUTINIRA TEKANG NAGA TAKSAKA, PINALAKUNIRA IKANG KUNDHALA, SANGKAYAN MAPAKĔNA DENIRA PANGGURUYᾹGA. NDᾹ TANPAWEHIKANG NᾹGATAKSAKA, KEWALA LUNGHᾹHUMÖTAKĔNIKANG KUNDHALA MANĪ.


Punikaawanan tityang tan sida ngicalang patun tityangē ring pranda. Sapunika atur maharaja Posya, sang Utangka raris lungha, sampun mikolihang kundala.Kenjekan sang Utangka ring margi, pastunē dados geni, panados ipun marupa tankaraketan indrya, kahaworang ring teja sanghyang suryanē.Kapanesang sang Utangka olih ipun. Wēnten bulakan ring pinggir marginē irika sang Utangka masiram, kundalanēkagenahang ring tanahē.


Kekantenang olih naga taksaka, raris danē ngarepang ngambil kundalanē. Nuli kacingak olih sang Utangka, raris uber ida. Kapikahyun olih danē pacang katutugan, mawali sekadi kasujatyanyanē marupa naga. Egkag pretiwninē sang Naga Taksaka ngranjing irika, malaib danē kapatala.

               
Sang Utangka sayaga, ida nguber kapatala, alap kasorin ida sang Nagataksaka, arsayang ida kundalanē, wireh pacang anggē, ida aturan ring nabē. Sang nagataksaka nēnten ngaturang, jag malaib ngengkebang kundala manik punika.



PINETAYA DE SANG UTANGKA, ANONTA SIRA STRĪ RWANG SIKI MANĔNUN, LWIRNIKANG LAWE TINĔNUNYA IRĔNG LAWAN PUTIH. MWANG HANATA SADKUMARᾹ, RARE NĔMANG SIKIN PANGIDĔRAKĔN CAKRA, DWADASAARAH, RWAWLAS SĔNGKĔRNYA. MWAH HANA TA WWANG MANUNTUN KUDA KATON DENIRA. INASTUTI NIRA TASAHANANYA, TINANYANA NIRA TA PARANIKANG NᾹGA TAKSAKA.

MAWARAHTA SANG MANUNTUN KUDA, “ AI SANG UTANGKA, YAN MAHYUN KITAKAPANGGIHANIKANG KUNDHALA, NAHANIKI KUDANGKU YA DĔMWANI HIKE SILITNYA, YATANYᾹN MIJIL TEKANG KUKUS SANGKE MUKANYA, UPUPAKĔNA RIWIWARA NIKANG  NAGATAKSAKA MASUK, NIYATEKANG TAKSAKA WĔDI, UMWATAKĔNEKANG KUNDHALA RIKITA. 

AN MANGKANA LING SANG MANUNGGANG KUDA, TANWIHANG SANG UTANGKA, TINULUPNIRATA SILITNIKANG KUDA, MIJILTANG AGNI SAKENG SARWENDRYANYA, SAHA DHUMANARAWATA UMIBĔKI NᾹGA LOKA. HAROHAREKANG NᾹGA TAKSAKA, DATĔNG UMEHAKĔNIKANG KUNDHALA RI SANG UTANGKA TĔHĔRANGUPAKSAMᾹ. TINANGGAP SANG UTANGKAIKANG KUNDHALA, HINANGĔNANGĔNIRA TIKANG DIWASA, TANDADI KAWAT WĔNGINYA TA YA.


Karereh olih sang Utangka, tandumadē ida nyingakin anak istri sareng kalih nunun, kawēntenang benangē sanē tununa selem sareng putih. Malih wēnten anak alit nem diri mitehang jatra, rojinyanē roras. Wēnten malih aksin ida anak nandang kuda, alap kasorin ida punika sami, takēnin ida kija pangungsi Naga taksakanē.


Sanē nandan kuda raris ngandika, yan makahyun apang kapanggih kundalanē, punika kudan tiyangē upin jitnyanē, mangda medal andus saking jit ipunē, medal andus saking muanyanē, punika rarisang upin kasong genah I naga taksakanē ngranjing, sinah I naga taksaka jerih, kandugi aturang danē kundalanē ring idewa.

                
Sapunika pangandikan sang nandan kuda, sang utangka tanpiwal, upin ida jit kudanē, medal geni saking sakancan sanē bolong, maduluran andus tan papegatan ngebekin naga lokanē. SangNaga Taksaka bingung paling rawuh ngaturang kundalanē ring sang Utangka, saha nunas pangampura. Kacrita kundalanē kambil olih sang Utangka, kahyun-kahyunin ida panamayanē, tandados katurang wenginē nyanan.


MANGKE PASUCYAN SANG GURU PATNĪ, WYARSA IKING KUNDHALA ULIHKU, APAN PANGLĔWIHI DEWAS. MANGKAN LING NIRᾹN PANANGIS, MOJARTA SANG MANUNTUN KUDA “ AI SANG UTANGKA, HAYWA KAMU SANGSAYᾹ, TUNGGANGIN KUDANGKU, TĔKAKITAHUSĔN, HAMĔNANGANAPASUCYANING GURU PATNĪ. MANGKANᾹNUGRAHA SANG MANUNTUN KUDA.

TINUNGGANGANIREKANG KUDA, KSANIKA SIRA TĔKENGASRAMA SANG GURU PATNĪ, KᾹLANIRA TĔLAS MADYUS, MANGHANAKĔN PAHYAS, KATON SANG UTANGKA MWATAKĔNIKANG KUNDHALA RISIRA, SANYᾹSᾹMBĔKNIRᾹGĔLĔNGA, SUMᾹPᾹ SANG UTANGKA RI WYARSANIKANG DIWASA SAMAYA. HAMĔNANGI PWA SIRA KᾹLA.

ARSATA SANG GURU PATNĪ, PINALAKUNIRA IKANG KUNDHALᾹNIRA, INALAPNIRA TANG KUNDHALA SANGKE TANGAN SANG UTANGKA,
ATĔHĔR ANGASTWAKĔNI SANG UTANGKA UMANGGUHAKĔN KASIDYAN. MANĔMBAHTA SANG UTANGKA RI SANG GURU PATNĪ. RI TĔLASNIRᾹN MANGKANA, MOJARTA SIRA RISAKATĔMU DENIRA RINGAWAN, MAWARAH TA SIRA RI BHAGAWAN WEDA. LING BHAGAWAN WEDA “




Jani pasucyan ida nabē padmi, nirdon idewek mikolihang kundala, dening liwat teken panamaya, sapunika pangandikan sang Utangka saha nangis. Sang nandan kuda raris ngandika. Ih sang Utangka, sampunan idewa sangsaya, punika linggihin kudan tiyangē, ajahan idewa rawuh, pacang manggihin nabē padmi rikala mresihin angga sapunika panugrahan sang nandan kuda.

Linggihin ida kudanēajahan ida rawuh ring pasraman nabē padmi, kenjekan ida sampun wusan masucyan, mahyas busana, kacingak sang Utangka ayat ngaturang kundala ring ida, sinah kahyun idanē pacang duka, mastu sang Utangka yan tan manut waneng panamayanē. Nyidayang ida nagingin panamayanē.

Ledang ida nabē padmi, arsayang ida kundalanē pacang kundalayang ida. Ambil ida kundalanē ring tangan sang Utangka, saha ngamadakang sang Utangka mangda ngamangguhang kasadyan. Sang Utangka ngaturang sembah ring nabē padmi. Sesampunē ida sapunika, raris nguningayang sanē panggihin ida ring margi, Bhagawan Weda mawacana. Wacanan ida Bhagawan Weda “




UDHU ANAKU SANG UTANGKA, ATYANTA DURLABHA NIPAWEHTA GURUYᾹGA, KUNANG DENTA BHAKTI RI GURU MOGHA KAWĔNANG. HANA PWEKᾹPATAKWANTA IKANG WRĔSABHA PINANGGUHTA, AIRᾹWANA IKᾹ. KUNANG SANG MANUNGGANGIN WRĔSABHA, SANGHYANG INDRA IKᾹ, PRASIDHA MITRANGKU SIRA. AWLASTA MANAH KU TOMONIKITA. YAPWANIKAPURĪSA MWANG ĔYĔHNING WRĔSABHA PINANGANTA, AMRĔ IKᾹ. IKANG STRĪ RWᾹNĔNUN KATON DENTA, SANG DHATA WIDHATA IKᾹ. IKANG LAWE TINĔNUNYᾹIRĔNG LᾹWAN PUTIH, RᾹTRI DIWASA TATWANYA.

KUNANG RARE NĔMANG SIKI, SADRĔTU IKᾹ. IKANG CAKRA DWᾹDASᾹRA, DWADASARᾹSI TATWANYA. KUNANG IKANG PINUTERNYA, CAMBATSARA TATWANIKᾹ. YA IKA TINUNGGANGANTA MATANGYAN KITA TĔKᾹUSĔN. SANG KSEPANYA, MᾹSIH IKANG SARWA DEWATA DENING KAGURUSUSRUSANTA.

                                                              

TAHᾹSUKAM UPALABHYATE, MATANGYAN IKANG SUKA KAPANGGUH DENTA. ULIHTᾹNAKU, HUWUS SIDHI MANTRA KITA. MANGKANA LING BHAGAWAN WEDA. NUGRAHE SANG UTANGKA.
HUWUS SANG UTANGKA KRĔTᾹNUGRAHA RI BHAGAWAN WEDA.


Uduh nanak sang Utangka, dahating sengka mikolihang anē aturang nanak pinaka guruyaga,
sakēwala malarapan bahan baktinn nanak tekēning nabē mawastu kasidan. Ada ento patakon nanak, lembu anē panggihin nanak, ento sang Erawana, Anē negakin lembu, ida Sanghyang Indra. Ida mula sawitran bapa. Kapiwelasan keneh bapanē nyingakin nanak. Munggwing ento tai miwah panyuh lembunē ajengang nanak, ento amerta. Anakē luh ajaka dadwa anē nunun, san Data Widata ento. Benangē anē tununa putih miwah selem, peteng lemah katatwanyanē.

Anakē cerik nenem diri, ento masanē anēnemnem. Jantranē maroji roras, rasinē anē roras katatwanyanē, anē pinceranga. Munggwing anakē nandan jaran, sang Pancajanya ento, katatwan jaranē sanghyang agni ento. Ento anē tegakin  nanak awinan ajahansida teka. Kasinahanya, sweca para dewatanē malarapan kasusrusan nanak ring nabē.

Awanan nanak mangguhang kasukan. Nah muli nanak jani, suba nanak sida mantra. Sapunika wacanan Bhagawan Weda ngicēn sang Utangka waranugraha. Sampun sang Utangka puput kaicēn waranugraha olih Bhagawan Weda.


KINTU TĔLAS KARUHUN PANGANUGRAHA SANG GURU,
INANGĔNANGĔNIRA TANGHELNIRA DENIKANG NᾹGA TAKSAKA, KRODHᾹMBĔKNIRᾹHYUN MALĔSᾹGAWE UPᾹYA IRIKANG NᾹGA TAKSAKA. ANMANGKANᾹBHIPRAYANIRA, LUMAMPAHTA SIRA MARENG HᾹSTINA PURA.

KATANCIT MAHᾹRᾹJA JANAMEJAYA HANYAR DATĔNG SANGKE PANGDONANIRA, HUWUS MALAHAKĔNIKANG DESA TAKSILA. MALUNGGUHTA SIREG WATANGAN, PINARĔDENING TANDHA MANTRINIRA. DHATĔNGTA BHAGAWAN UTANGKA MANGUNCARANᾹKĔN WEDA SᾹNTI MANTRA, MOJAR SIRE MAHᾹRᾹJA “ SᾹJÑA HAJI, IKANG BYᾹPARA PᾹDUKA  SRIMAHᾹRᾹJA DUMONIKANG DESA TAKSILA, ATYANTA KĔNOH IKᾹ, APAN TAN BHAKTINYA RIHAJI. TANHANAKARYABHᾹRA SANGKE RIKᾹ. HANUNIKANG YUKTI GAWAYAKĔNA USĔN, YATIKᾹTAN WAWĔRĔNGÖN DE SANG NᾹTHA.

APARANIKANG KᾹRYA YUKTI, YAN LINGAJI “ NᾹHAN RᾹMA RAHADYAN SANGHULUN MAHᾹRᾹJA DEWATᾹ, SIRA PĔJAH SINAHUTING NᾹGA TAKSAKA, NDATAN HANA DOSANIRA. BAJRᾹHATAHIWACALAH, KADITA SIRAWUKIR AGÖNG PINANGANING GĔLAP, ATYANTA KASYASIHNIRA. HAGRAHᾹCᾹRA NIKANG NAGA TAKSAKA, SUGYANTA HAJI MAGAWAYAYAJÑA SARPA, MAKA PHALA PATYANIKANG NᾹGᾹDAMA.

Sakēwantensesampunē polih waranugrahan nabē. Kahyun-kahyunin ida kaleswan idanē OLIH Naga Taksaka, menggah ida makahyun pacang ngwalesang makarya wiweka ring sang Naga Taksaka, sapunika acepan kahyun idanē, raris ida memargi ngungsi puri Hastina.

Sedeng becika maharaja Janamejaya wawu rawuh saking magegebag, sampun ngasorang desa Taksila. Malinggih ida ring balē panangkilanē, katangkilin olih tanda mantrin idanē. Rawuh ida Bhagawan Utangka, nguncarang weda mantra panulak baya, ida raris matur ring ida maharaja Janamejaya. Inggih ratu sang prabhu, swakaryan ratunē ngebug desa Taksilanē, patut pisan punika, dening ipuntan subakti ring iratu, nēnten wēnten karya mabuat ring punika. Sakēwanten sanē patut karyanin digelis, punika tankapirungu olih iratu.


Sapunapi karyanē sanē patut punika, yan punika bawosang iratu, ida maharaja dewata ajin iratu, ida nēwata kacegut olih inaga Taksaka ida nēnten maduwē iwang. Ida sekadi gunung ageng sander kilap, dahat kapiwelasan ida. Ngebusin parilaksanan ipun inaga Taksaka, minab te iratu pacang ngwangun yajña sarpa, mangda mapikolih ngamademang ipun inaga nista.

APAN MANGKANANG KSATRYA NGARANYA, SI UTSAHA RI PATYANING SATRU GUMAWAYAKĔN DUHKANIRA. IKANG NAGA TAKSAKA PWA PRASIDHA DUSTHA, SUMAHUTI RᾹMA RAHADYAN SANGHULUN. YUKTI TA YA TUMIBHA RI DILAH HYANGAGNI SĔDĔNG PINUJᾹ DE SANG BRᾹHMANA.

APAN KADUSTANIKANG NAGA TAKSAKA, HUWUS IKAMIGHNE BHUJANGGA HAJI, HUMALAPI KUNDHALᾹNGGĔH GURUYᾹGA BHUJANGGA HAJI.YA TA MATANGYAN KRODHA BHUJANGGA PADUKA SRI MAHᾹRᾹJA HIRIYA. NDA TAN SAYOGYANG WWANG WIKU MAGAWAYA DHANDHA, MATANGYAN HĔNĔNG BHUJANGGA HAJI. KUNANG SRI MAHᾹRᾹJA YOGYA MAGAWAYA DHANDHA, APAN DHARMANING KADI KITA KSATRYA, IKANG DUMĔNDHA YUKTI DHĔNDHAN.


NᾹHANTA LING SANG UTANGKA RI MAHᾹRᾹJA JANAMEJAYA. MAPRAWESATA MAHᾹRᾹJA JANAMEJAYA RI KSATRYANIRA, TUMAKWANAKĔNNYA TUHU MAHARAJA DEWATA PĔSINAHUT DENING NᾹGA TAKSAKA. SINGGIH LINGNING MANTRI NIRA KABEH, KRODHA SRI MAHᾹRᾹJA. MATANGYAN AGAWE YAJÑA SARPA, MITUHU PAWARAH BHAGAWAN UTANGKA.

NᾹHANTA CARITA SANG UGRASRAWA RI SANG DASA SWAMĪ SIRA KABEH.

Dening mula sapunika sang sinanggeh ksatrya, utsaha ngamademang satru sanē ngawinang ida sungsut, ipun I naga Taksaka corah pisan, ngutil ajin iratu, patut ipun mangda ulung ring endihan geninē sanē kenjekan kapujain olih sang pandita.

Malarapan antuk kacorahan inaga Taksakanē, sesampun nyengkalēn tityang brahmanan iratu, ngambil kundala sanē pacang anggēn tityang guruyaga ring brahmanan iratu  . Punika mawanan brahmanan iratu krodha ring ipun, nēnten patut sekadi tityang pandita pacang niwakang pamidanda, awinang tityang brahmanan sang prabu mendep. Sakēwanten cokor iratu patut niwakang pamidanda, duaning swadarman iratu maraga ksatrya, patut madanda sanē patut kapidanda.

Sapunika atur ida sang Utangka ring maharaja Janamejaya. Mumbul ksatryan ida maharaja Janamejaya, nakēnang kasujatyan ida maharaja Dewata nēwata kagutil olih I naga taksaka. Sawyakti sapunika atur mantrin idanē sami, duka ida sang prabu, awinan ida ngwangun yajña, ngiring pangandikan ida bhagawan utangka ring ida.
Sapunika satwan ida sang Ugrasrawa ring para panditanē sami.

YAYATI PARᾹSARA SUNŪ SATYAWATĪ HREDAYA NANDANOBYASAH, PARASYASUKARTAM PATHAYIWᾹWᾹMADAKYA SAKALA JAGATAM SIWAMITI.

HANATA SIRA BRᾹHMANA, SANG JARATKᾹRU NGARANIRA. MATANGNYAN JARATKᾹRU LINGNINGAJI, JARᾹTIKSAYAM ITYAHUH, JARAT NGARANING KSAYA. KᾹRUNIKASYATADDAWYAM, KARUNYA BUDHI, SARANA RISĔDĔNGING KATAKUT, TĔKANING KATATAKUTNYᾹ SARIRA, YOGYATA KATAKUTANA, APAN MAKA SWABHAWAKSAYA. MENGĔT PWA SIRA, ANMANGKANA JANMANING SARIRA, JARATKᾹRU RITISMRETAH, MATANGNYAN JARATKᾹRU NAMANIRA, MAWĔDI RIKASANGSARANING JANMA.
YATAWARAKULOTPANAH, WĔKANING WIKU WARA BRATA SIRA, SANG WIKU SANTOSA MᾹLAP WIJA KASAWUR, MWANG IKANG HUWUS KASINGSALINGAWAN, YATIKᾹPINET HINASĔHANIRA. AKWEH PWA YA WĔKASAN, IRIKATAYALINIWĔTNIRA, TATKALA PINAKA CARU RI BHATARA, MWANG PAWEHNIRENG TAMUY. MANGKANA BRATANING KAWITANIRA, KUMAWASAKĔNA PRIYA,TANKĔNENG STRI, KEWALATAPAGINÖNGNIRA, HINAJANIRA, KALARAN MAGAWE TAPA.
I SĔDĔNG MAHᾹRᾹJA PARIKSIT MABURU BURU, HIKᾹTAKᾹRANANIRAN SINᾹPA DE BHAGAWAN SRĔNGGI PANGANĔN DENING NᾹGA TAKSAKA.

Yayati Parasara sunu Satyawati hredaya nandanobyasah, Parasya sukartam pathayiwawamadakya sakala jagatam Siwamiti.

Wēnten Brahmana, mapesēngan Sang Jaratkaru, awanan Jaratkaru kinucap ring sastra, Jarat mateges nunain, maduwē kahyun welasasih, makakanti rikanjekan ajerih, rawuhing sanē kajerihin ring raga, sanē patut kajerihin, duaning maraga nunain. Eling raris ida, wantah asapunika kapawetwan anggan idanē, awanan Sang Jaratkaru pesēngan ida, Ajrih ring kasangsaran anak sēwos punika ida.

Ida punika pandita putus ring brata, pandita dahating somya nuduk beras sanē sambeh, miwah sanē ulung ring margin, punika kapunduhang raris  umbah ida. Sesampunē katah, irika raris ratengan ida, rikala pacang ngaturang ring ida Bhatara, miwah anggēn ida pisuguh ring tamyu. Sapunika bebratan lelangit ida, tan kawawa olih smara lulut, tan ngahyunang anak istri, wantah tapanē sanē ginengang ida, bawosang ida, kamēwehanē matapa.
Sadaweg ida Sang Prabhu Pariksit lunga maboros, punika sanē ngawinang ida kapastu olih Sang Srenggi, mangda kagutil olih I Naga taksaka.


SAMANGKANA TAKᾹLA SANG JARATKᾹRU MAGAWE TAPA. HUWUSPWA SIRA SIDHI MANTRA, MAHASTA SIRENG SWARGALOKA, TĔKARINGASING SAKAHARĔP PINARANIRA MWANG LUMAKWA TIRTHA. KALUNGHᾹ TALAKUNIRA, KAWAWA SIRENG AYATANA STANA, IKANG LOKA PᾹNTARANING SWARGA LᾹWAN NᾹRAKA, KAHANANIKANG PITARA MANGAPEKSA KᾹRANᾹNTARA, ANPAMANGGUHA SWARGA NᾹRAKA.YATIKᾹ KAHALIWATAN DE SANG JARATKᾹRU, HANENGAYATANSTANA.
HANATA PITARA GINANTUNG RING PĔTUNG SAWULIH KINABEHANIRA, KATONTA MUKA TUMUMPĔK TINALYAN SUKUNIRA, RI SORNIRA JURANGNGAJRO TĔKENG NᾹRAKA LOKA, IKANG INĔNAHAKĔN TINALYANIRA, YANTIKĔLIKANG PĔTUNG PAGANTUNGANIRA. HANATA TIKUS SAWIJI TAMOLAH IKUWUNG NIKANG PĔTUNG RING PINGGIRING JURANG, PRATIDINA MANIGIT WUKUNIKANGWIRANASTAMBA. YATA KATON DE SANG JARATKᾹRU, MARABAS YATALUH NIRAN TUMONIRIYA, MAKANIMITTA KᾹRUNYANING CITTA, SYUH DRAWA HATINIRADENIRA SANGANUNGSANG GUMANTUNGI TUNGTUNING PĔTUNG TINALYAN SUKUNIRA.

MOGHA SANG JARATKᾹRU INAWESA SANG PITARA, TᾹPASARŪPA, KADI WESANING WIKU, MAJATA DHARA, MAWALKALA, NDATAN SAYOGYA MANGHIDĔP SANGSARA,

Duk punika ida Sang jaratkaru nanguntapa. Sesampunē ida sidhi mantra, masusupan ida ring lokanē sami, sifha ida rawuh ring sahananing genahē sanē manut ring kahyun idanē patut kaparanin sinambi matirta yatra. Kalunta lunta pamargin ida, rawuh ring ayatana stana, loka pantaran swarga sareng nrakanē, genah pitaranē nyantos waneng, punapikē pacang mangguhang swargan utawi nraka, punika kalintangin olih Sang Jaratkaru, ayatana stananē.    
Wēnten pitara magantung ring tiying petungē akatih, kaaksi duur idanē nyungsang, cokorēkatalinin, ring betēnidanē jurang dalem pisan rawuh ring nraka loka, irika kagenahang katalinin, mangda elung tiying pagantungan idanē, wēnten bikul asiki magenah ring bolong tiying petungē sanē agenah ring tepin jurangē, nyabran rahina ngutgut bukun tiyingē. Punika kacingak olih Sang Jaratkaru, ngrēcēk toyan panyingakan idanē ngaksi punika, malarapan antuk welas asih kahyunē, dekdek renyuh kahyun ida olih sang magantung ring muncuk tiyingē nyungsang cokorē kategul.

Mawastu sang jaratkaru kadi kaharad olih sang pitara, kadi pandita wēsan idanē, nganggē jata, mapanganggē kulit kayu, nēnten patut ida nandang sangsara,

KRĔTA SANGSᾹRANIRᾹHᾹRA, SᾹKSᾹT RWAN GUMANTUNG KᾹKINGAN DENING LAHRU, MAHAYUNANG TĔKAPING ANGIN MADĔRĔS, TARPA MANGAN SADᾹKᾹL. ANMANGKANA LWIR SANG PITARA.
KEBHAWᾹN TOWALAMBANTA, WIRANASTAMBA MᾹSRITAH, LING SANG JARATKᾹRU ” APARANTA RAHADYAN SANGHULUN KABEH, GINANTUNG RING PĔTUNG SAWULIH, MEH TIKĔLA DEPANIGITING TIKUS, IKANG JURANG RING SORNYA TANKINAWĔRUHA JRONIKA. YATIKᾹNGDELARᾹNGĔRĔSI MANAH NINGHULUN, MOGHᾹWĔLAS MAHYUN TUMULUNGE KITA, TᾹPASAH KRĔTABALENA, NGHULUN KĔTA MAGAWE TAPA SAGKAN RARAY, HAMAHAKĔN TANGGUNG NITAPANINGHULUN, SASARPAKSANIKA, DENIWĔLASKUN MULATI KASANGSARANTA. YAN PIRA KARI PAWEHA APALANI TAPANINGHULUN, YATANYAN KITA MULIHENG SWARGA, MARYᾹNG HIDĔPA SANGSᾹRA. ATAWᾹ SAPARPATAN YAN PATĔNGAH KUNANG PAWEHA MAMI, SAMARGANTᾹMANGGUHANG SWARGA JUGA.
NᾹHANTA LING SANG JARATKᾹRU, KARENGÖTA UJAR NIRA DENING PITARA, SUMAHURTA SIRA, MᾹTIS KADI  SINIRᾹM NINGAMRETA MANAHNIRA.
TAPAWRATA KARMAWAYAM, SANGHULUN TINANYANTA YATᾹWARAH KRAMANINGHULUN KABEH..



kalintang sangsaran idanē nēnten ngrayunang, waluya dawun magantung tuh kapanesang, mahayunang tampeh angin baret, sadina tan ngrayunang. Asapunika kawēntenan sang pitaranē.
Matur ida sang Jaratkaru, punapi mawinang palungguh pranda sareng sami, magantung ring tiying petungē akatih, nandes elung kagutgut olih I bikul, pangkungē sanē betēnyanē tan sidha antk mawosang dalemnyanē. Punika mawinang manah tityangē sedih tur kangen, mawastu kapiwelasan nulungin palungguh pranda, tityang puniki nglksanayang tapa saking alit, nuptupang sanē patut amongin tityang nglaksanayang tapa, sasar tetujonē punika, malarapan antuk kapiwelasan tityangē ngantenang palungguh pranda kasangsaran. Yan asapunapi minab patut aturang tityang pikolih tapan tityangē, mangdanē pranda mantuk kaswargan uwusan nandang sangsara, amunapikē apempatan utawi atenga sanē patut aturang tityang, mangdanē pranda ugi mangguhang swarga.
Asapunika atur sang Jaratkaru, kapireng atur idanē olih sang pitara, raris ida nimbal ngandika, dahatintis kadi kasiram amreta kahyunidanē.
Bapa takonin idewa, jani bapa nuturang pidabdab bapanē maka sami,



UMARAMBAMKRETAM KARMASATTONAMPREKSAYETRATO KUNANGTᾹPAN PĔGAT WANGSA MAMI. NᾹHANTA ETUMAMIN PĔGAT SANGKENG PITRĔLOKA, MAGANTUNGAN PĔTUNG SAWULIH, KᾹNGKĔN TIBENGNARAKA LOKA. TATWANIKANG PĔTUNG SAWULIH “ HANA WANGSA MAMI SASIKI, JARATKᾹRU NGARANYA, NDANMOKSAWIHTAYA, MAHYUN LUPUTENG SARWA JANMA BANDHANA, TᾹTANPASTRĪ, YA SUKLA BRAHMACᾹRI, YATIKA MᾹWAKANGKU, IKANG WIRANASTAMA, APAN NIKANG BRTA SAMᾹDHI RI SANGGREHASTᾹSRAMA.


YADIN PĔGATA NIWANGSANYA, IKᾹNG
KAPANGGUH PHALANYANANᾹ, WITANIKANG SUKARMA SUKA KAGAWE DEMAMI, MAKᾹDINYᾹMAWARA BRATA, YATIKA WARTAMᾹNA MANGKE RITANPAWANGSA MAMI, NARAH BHUSKRETINOYATHᾹTᾹTA, TATAN HANA PAHI MAMI LAWANIKANGAGAWE PᾹPAKARMA, SIMANGHIDĔP SANGSARA. KUNANG YAN KITA TUHWASIH RIKAMI KABEH, TASYᾹSIH YAN KAPANGGIH IKANG WIKU JARATKᾹRU NGARANYA, PINTAKᾹSIHITAYA KONMANAKA, YATANYAN KAMI MULIHA MARENG PITRĔLOKA.
YAWINARAHAKĔNTA KAMI YAN PANGHIDĔP SANGSARA, YA TANYAN AWĔLASᾹMBĔKNYA.




Santukan bapa putung tanpa Santana. Punika awana bapa pasha saking pitraloka, magantung ring tiying petungē akatih, pateh kadi ulung rig nrakaloka, katatwan tiying petungē akatih “ wēnten santanan bapa asiki, mawasta jaratkaru, ipun wantah muwatang kamoksan, mamanah mangda luput saking salwir sanē negul I manusa, nēnten maduwē kurenan, ipun nyukla brahmacari, punika tiying petungē,mawak padēwēkan bapanē, dening brata Samadhi sanē kalaksanayang olih ida sang ngamanggihang grehasta asrama.

Yan padē putung santanan ida, sanē pangguhin ida mawasana rusak, mimitan sukanē sanē kardi bapa, pamekasnyanē nyama bratanē hanē luwih, sapunika kawēntenanyanē santukan bapa kapegatan Santana, nēnten siyos bapa ring anakē sanē malaksana corah, pateh sami nandang sangsara. Yan idēwa jani welasasih ring tityang sami, wēnten wiku mapesēngan sang Jaratkaru, punika tunas icain mangda maduwē putra, mangdanē bapa sidha mawali kapitraloka. Bawosang kahyun bapa nandang sangsara, mangda kapiwelasan manahnyanē.




MANGKANA LING SANG PITARA, MANGKIN MARABAS LUH SANG JARATKᾹ, KADIHINIRIS TWASNIRᾹNTUMONI SANG BAPA MANGHIDĔP DUHKᾹNTARA, NGHULUN NIKI SANG JARATKᾹRU, IKANG WANGSANTA LOBHA RING TAPA, MAHYUNING KABRAHMACARYAN. 



WINALINGNINGHULUN TANMANGKEYA JUGᾹWASANANTA, APAN PARIPURNA IKA BRATA GINAWAYAKĔN SADᾹKᾹLA. HANAN PWA MARGANTA MULIHENG SWARGA, TAN SANGSAYᾹN RAHADYAN SANGHULUN KABEH, MARYANGHULUN BRAHMACARYA, AMETᾹNAKBĪ PᾹNAKANINGHULUN. KUNANG KAHARĔPNINGHULUN STRI, IKANG SANᾹMA PADHA LᾹWANNGARANINGHULUN, YATANYAN TANPRATIBANDHA PAKURĔNINGHULUN. YAPWAN HUWUS NGHULUN PAKᾹNAK, MUWAHTANGHULUN GUMAWAYAKĔNANG KABRAHMACARYAN. PAHALĔBᾹTᾹMBĔK RAHADYAN SANGHULUN KABEH.


MANGKANA LING SANG JARATKᾹRU, LUMᾹMPAHTA SIRᾹMETASTRĪ SANᾹMANIRA. KᾹLANIRᾹN MAHAS MAMET STRĪ, SĔDĔNG MAHᾹRAJA JANAMEJAYA HANYAR MASTRĪ, MAKA STRĪ SANG BHᾹMUSTIMᾹN.




Sapunika pangandikan sang pitara, sayan sayan nrebas toyan panyingakan sang jaratkarunē kadi keiris kahyun ida, nyingak ajin ida tanpa pegatan nandang sangsara , tityang puniki mawasta sang Jaratkaru putran palungguh aji sanē loba ring tapa, mamanah nyukla brahmacari.

Manahang tityang nēnten sapuniki wasananyanē majeng ring palungguh aji, dening becik paripurna bratanē sanē setata laksanayang tityang. Wēnten pamargin  aji mangda sida mantuk kaswargan, sampunang sumendya iratu sareng sami, uwusan tityang nyukla brahmacari, tityang pacang ngrereh somah, mangda maduwē pianak, sanē pacang anggēn tityang somah, mangda pateh wastanyanē ring wastan tityangē, mangdanē nēnten tungkas ring tityang makurenan. Sesampunē tityang maduwē pianak, tityang malih mabrata nyukla brahmacari, lēdangan kahyun iratu sareng sami.


Sapunika atur sang Jaratkaru, raris ida memargi ngrereh rabi sanē pesēnganē pateh ring pesēngan idanē. Sadaweg ida masusupan ngrereh rabi, kenjekang sang prabhu Janamejaya wawu marabyan, sanē anggēn ida rabi sang Bhamustiman.


SAMANGKANATA KᾹLANIRᾹN MAHAS. TĔLASKAHASANIKANG DESA DESA, NDATAN POLIH SIRA STRĪ SANAMANIRA,
NDATAR WRUH RINAYANIRA MᾹNGĔNANGĔNANGDEYA SANG BAPA HĔNTASA SANGKENG SANGSARA. MANUSUPTA SIRENG SUNYᾹRANYA, HANANGIS SUMAMBE SARWA DEWATA, SARWA BHŪTA, LINGNIRA “

BHUTᾹNISANTĪHA, JANGAMᾹNISTHIRᾹNICA.
 AI SAKWEH TANG SARWA BHŪTA STAWARA JANGGAMA PINAKᾹWAKTA, NGHULUN SANG JARATKᾹRU NGARANKU BRᾹHMANA MAHYUN MASTRĪ, WEHAN TANGHULUN STRĪ SANᾹMANINGHULUN, MANGARAN JARATKᾹRU, YAN SAYOGYA PᾹNAKANINGHULUN, YATANYAN SWARGᾹ KAWITANGKU.

NᾹHAN TANGIS SANG JARATKᾹRU, YATIKA KARĔNGÖ DENIKANG NAGA KABEH, I SĔDĔNGNYA ROHARA KINONAN DE SANG BᾹSUKI, AMETA BRᾹHMANA MANGARAN JARATKᾹRU, TARIMANᾹRINIRA NᾹGINI MANGARAN JARATKᾹRU, YATANYAN MᾹNAKA BRᾹHMANᾹ NGLUPUTANA SAKENG YAJÑA SARPA. MANGKANᾹBHIPRᾹYA SANG BᾹSUKI, KARĔNGÖ PWA TANGIS SANG JARATKᾹRU DENYA.

MAGIRANGTA YA MᾹJARI SANG BᾹSUKI, MANGUNDANGE SANG JARATKᾹRU TARIMANANᾹRINIRA,

Kala punika sang Jaratkaru masusupan. Sampun paranin ida desa desanē, sakēwanten tan polih anak istri, sanē pateh ring pesēngan idanē, bingung kahyun idanē mikahyunin wiwēka mangdanē ajin idanē lepas saking narakanē. Raris ida masusupan ring alasē sepi, nangis ngamē amē para dewata miwah sarwa mahuripē sami, bebawos idanē ”

Uduh sakancan sarwa mahuripē, sanē madēwēk entik entikan, sarwa prani, manira madan sang Jaratkaru makeneh marabi icēn tityang somah, anē patuh adanyanē tekēn manira madan sang Jaratkaru, apang sida manira masantana, mangdanē kawitan maniranē mangguh swargan.


Sapunika tangis sang Jaratkaru, punika kapiragi olih naganē sami, sanē kenjekang aruhara kapandikayang olih sang Basuki ngrereh sang Pandita sanē mapesēngan Jaratkaru, mangda sida maduwē putra Brahmana sanē pacang nglēmpasang saking yajña sarpa. Sapunika tetujon kahyun sang Basuki, kapiragi olih para naganē sesambatan ida sang Jaratkaru.

Dahat girang manah ipunē, nguningayang ring sang Basuki, mangda nuhur sang Jaratkaru, pacang katrimanan ring rain idanē,

LABDA MANOHARA TᾹMBĔK SANG JARATKᾹRU. MATANGNYAN MANTUK IKᾹ SANG BᾹSUKI, DHATĔNG SIRA RI PᾹTᾹLA.
WINARANGTA SIRA DE SANG BᾹSUKI, PINᾹNIGRAHANATA SIRA SAHA WIDHI WIDHᾹNA. SĔDĔNGNIRᾹ LUNGGWING SAYANA, MOJARTA SANG JARATKᾹRU RING SIRA STRI ”

SAMAYANINGHULUN LᾹWAN KITA, HAYWATA KITA MUJARAKĔN TANMENAKI MAMI, NGUNIWEH GUMAWAYAKĔNANGULAH TAN YOGYA. YAPWAN KAGAWAYIKᾹ DENTA, ARYᾹKĔNNINGHULUN KITA. MANGKANA LING SANG JARATKᾹRU RING SIRA STRĪ, AKURĔNTA SIRA. PIRA KUNANG LAWAS NIRᾹKURĔN, KAWORANTA SANG NᾹGINĪ JARATKᾹRU, KATONTA CIHNANING GARBHINĪ DE SANG SWᾹMĪ. AMINTATA SIRA TUNGGUNĔNATURŪ, DALIHANIRᾹNTINGGALAKĔNNA STRĪ, AMALAKU SIRA SINANGHULU RING SIRA STRĪ, LINGNIRA ”
SANGHULUN TᾹKUMATURU. YATNA SANG STRĪSUMANGHULU RI SANG SWᾹMĪ, ARDHA SUWE PWA SIRᾹTURŪ, KAWĔNANGAN SANDHYᾹKᾹLA, TATKᾹLANIPAMŪJᾹNIRENG LAGI. MᾹNGĔNANGĔNTA SANG NᾹGINĪ JARATKᾹRU, LING IRA ”


SORE KᾹLA SANGHYANG MANGKE, SĔDĔNG SIRᾹ MPU BRᾹHMANA MAGAWAYᾹSTHAPANA SEWAKA MPUKULUN, YOGYA WUNGUNĔN PITUTURANA TATKᾹLANI GAWENIRENG LAGI.

Ida sang Jaratkaru lēdang kahyun idanē, sang Basuki raris mantuk. Sarawuhē ring patala. Kabuncingan ida sang Jaratkaru olih sang Basuki, saha upakara pawiwahan mawidi widana. Nuju ida malinggih ring balēnē, ngandika ida sang Jaratkaru ring rabin idanē ”

Subayan belinē ring adi, sampunang adi mabawos tan becik ring beli, punika malih malaksana tan patut. Yan padē laksanayang adi, pacang tinggalin beli adi. Sapunika pangandikan sang Jaratkaru raris ida marabyan. Yan asapunapi sampun lamin ida marabyan, mobot sang Nagini Jaratkaru, kacingak cihnan idanē mobot olih sang swami. Ida ngarsayang mangda kagenahin rikalan idanē merem, larapan idanē pacang ningal rabin idanē, ida ngarsayang mangda kapedekin antuk tangan ring rabinē, pangandikan ida ” galengin lima beli sirep. Dabdab tur tangar rabinē medekin sang swami antuk tangan, sada suwē ida merem, kantos ayat sandikawon, pahinganan ida mamuja sekadi sanē sampun-sampun, makahyun-kahyun sang Nagini Jaratkaru, pangrenggen idanē ”

Jani suba sanja, nalikang jani ibeli pandita mangda mamuja nguncarang pangastawa, patut tanginin aturin pakēling dēning suba nalikan swakaryan ida anē suba-suba,

APAN YAN ANGANTYA PATANGNYANIRA, WISAMATA SIRᾹGALAKA. ᾹPAN WĔDINIRᾹN PAPAKᾹLANING PŪJᾹ, NITYA KARMANIRENG BHATARA HIDĔPNIRA.


WINANGUNIRATA SANG SWAMĪ, UMPUNGKU MAHᾹBRAHMANA, ATANGNYANTA RAHADYAN SANGHULUN, SANDHYAKᾹLA MANGE MPUNGKULUN, PAGAWAYAN SANGHULUN NITYA KARMA. NᾹHANTANG KĔMBANGUMADHANG SAHAGANDHAKSATA.

MANGKANA LING NIRᾹNĔHĔR MUSAPI MUKA SANG SWᾹMĪ. MATANGHITA SANG JARATKᾹRU, KRODHA SUMIRATSÖNGNING LOCANA, MABᾹNG WADANANIRA, SANGKEGÖNGNING GĔLĔNGNIRA, LINGNIRA ”
DHIKDUSTA NᾹGINĪ, HATYANTA SAMPENYUKAMUNG NᾹGINĪ PINAKA STRĪ, WĔNANGNYU MAWARA RIPATURŪNING HULUN. AYUKTOMARYADAHSTRĪNĪ, TAN YOGYA MARYᾹDANING STRĪ KADI KAMU. TASMᾹT ARYAKĔNA KODENGKU MANGKE. NᾹHANTA WUWUS NIRᾹTĔHĔR TUMINGGALI SANG STRĪ, YᾹTNATA SANG NᾹGINĪ, MALAYŪ MĔKUL SUKU SANG SWᾹMĪ.
UM PUNGKU, KSAMAKĔNA TA MANAH RAHADYAN SANGHULUN, YAN PAMUNGŪ RI RAHADYAN SANGHULUN. KEWALA MENGĔTI RAHADYAN SANGHULUN RIPAMŪJᾹNTᾹNGKĔN SANDHYA.


Yan padē antyang ida kanti matangi, sinah baya ida lakar duka, dēning jerih kasēpan ring nalikanē mamuj, setata ngastawa ida Bhatara sapunika kahyun idanē.

Raris katanginin ida, inggih sang maha pandita, durusang matangi palungguh pranda, mangkin sampun sore pranda, nalikan pranda ngamargyang swakaryanē nyabrang rahina. Punika sekar sampun cumawis miwah bija saha wangi-wangian.

Sapunika atur sang Nagini saha ngusap prarain rabinē. Raris matangi ida sang Jaratkaru, bendu nyantos medal pangaksyanē acreng dumilah, barak prerain idanē, kalintang dukanē, bawos idanē.
Ih Nagini corah kaliwatan pesan degag nyainē Nagini dadi somah, nyidayang nyai ngaduk ngaduk sirep gelahē, tusing patut laksanan nyainē madēwēk somah, ento awanan jani nyai kalian gelah. Sapunika pangandikan idanē raris ninggalin rabinē, sang Nagini tangar melaib ngelut cokor rabinē.

Inggih ratu Pranda, ampurayang tityang wang jeron palungguh pranda, boyaja tityang sangkaning presangga, nanginin palungguh pranda, tityang wantah matuhi ling palungguh Pranda ring nalikan pranda mamuja rikala sorē.

SALAH PWA YA, MATANGNYANG MANĔMBAH PINAKANGHULUN,YANYOGYᾹMALUYᾹPWA MPU DHANGHYANG. YAN HUWUS PINAKANGHULUN MᾹNAKA, IKANG LUMUPUTAKĔNA KADHANGNINGHULUN, RING YAJÑA SARPA, SAMANGKANATA RAHADYANG SANGHULUN GUMAWAYANG TAPA MUWAH.

NᾹHANTA LING SANG NᾹGINĪ PAMINTA KASIH, SUMAHUR SANG JARATKᾹRU “ ATYANTA KĔNOHNINGULAHTA SANG NᾹGINĪ, MENGĔT KITA RI KAPŪJᾹN SANGHYANG TĔKAPNINGHULUN, TATKᾹLANING SANDHYAKᾹLA. KUNĔNG TᾹPAN TANWĔNANGKWA NGOWAHI RIUJARNINGHULUN, IKANG TUMINGGALAKĔNA KITA TATANADWᾹSOJAR RING KADI KAMI. KUNANG KAHARĔPTEKU, AYWATA KITA SANGSAYA, ASTI, HANA HIKᾹNAKTA, YATIKOMARITRᾹNANA KITA DLᾹHA, RITĔKANING YAJÑA SARPA, PAHALĔBᾹTA MANAHTA.

HATĔHĔR LUNGATA SANG JARATKᾹRU, TAN WĔNANG SINAYUTANIRA. KᾹRITA SANG NᾹGINĪ, MOJAR RI SANG BASUKI ANLUNGHᾹ SANG SWᾹMĪ, MᾹJARAKĔN SAWUWUS SIRA SANG JARATKᾹRU, MWANG MᾹJARI HANANING HISINING WĔTĔNGNIRA. ARSATA SANG BᾹSUKI RUMĔNGÖ.

                                            

Yan punika kapikahyun iwang, mawinang tityang matur sisip, yan wantah dados durus palungguh Pranda mawali, yan sampun tityang maduwē pianak, sanē pacag nglēmpasang panyamaan tityangē, ring yajña sarpanē, kala punika palungguh Pranda malih nangun tapa.

Sapunika atur sang Nagini nunas ica, sang Jaratkaru ngandika, beneh pesan laksanan sang Nagininē, inget sang Nagini ring panalikan belinē mamuja ida Bhatara, nangken sore. Nanging sawirih beli tusing dadi lēmpas tekēn rawos belinē, lakar ninggalin adi. Anakē buka beli tusing dadi mitya wecana. Munggwing buka pengaptin adinē, eda adi sangsaya, ada putran adinē, ento anē lakar nulungin adi buwin pidan, rikala yajña sarpanē kamargyang, legeyang kahyun adinē.


Sang Jaratkaru raris lungha, tan dados andegang. Sang Nagini sanē katinggalin, nguningayang rabinē lunga ring sang Basuki, saha midartayangdaging pangandikan sang jaratkaru, kalih nguningayang wetengē sampun madaging. Sang Basuki lēdang mirengang.




HALAWAS PWEKANGKᾹLA, MIJILTA RARE LAKI LAKI PARIPŪRNᾹWAYAWA, INARANTA
SANG ASTĪKA. APAN ASTĪ LING SANG BAPA NGŪNI. PINAHAYU PWA DE SANG BᾹSUKI, SINANGHASKᾹRA KADI PANGHASKARANING BRᾹHMANA PARI KRAMA, INIWÖHINUPAWITA. RI WIJIL SANG ASTĪKA, SAMANGKANA TA SANG PITARA GUMANTUNGING TUNTUNGING PĔTUNG, MĔSAT MULIH MARENG PITRALOKA,


MUKTI PHALANING TAPANIRA NGŪNI, MAKᾹDĪKANG WARA BRATA. MATUHA PWA SANG ASTĪKA,WĔNANG MANGADHYᾹYA WEDA, WINEHTA SIRA MANGAJYA SARWA SASTRA, UMᾹMPILING BRĔGU PAKSA SIRA. MANGKANA KACARITAN SANG ASTĪKA. SIRA TA NIMITTANING NᾹGA TAKSAKA LUPUTING SARPA YAJÑA MAHᾹRᾹJA JANAMEJAYA.















Kasuwēn suwēn sesampunē pahinganan,  embas putranē lanang angganē paripurna, kaparabin sang Astika. Dening sapunika pangandikan ajinē riin. Kahupapira olih sang Basuki, kaupacarain manut upacara sang brahmana, kapidabdabin kekalungin kalung hupapita. Sadaweg sang Astikanē embas, kala punika sang pitara sanē magantung ring muncuk tiying petungē, mlesat mewali kapitra loka,

muponin pikolih tapanē dumun, makadinyanē pikolih bratanē uttama. Sesampunē duwur sang Astika, sampun presida mahurukin weda, kicēnin ida mahurukin sarwa pangaweruh, manut pamargin watek Bregu. Punika katatwan sang Astika. Ida makalarapan sang Naga Taksaka luput saking sarpa yajña sang prabhu Janamejaya.











MOTTO ;

Ramayana 2. Sargah 24.48( Sarisi / Hal.698 ).

Nihan kramanede ningandānirāt,
Awak ta rumuhun warah ring hayu,
Atĕlas ta mapagĕh magömāgama,
Tĕke rikangamatya mantri tumut.

Teges;
Tata karma utawi pidabdab ngēlingan / ngamong jagat,
Ragan I Dēwanē riin tuturin antuk daging kapatutan,
Sasampun I dēwa pageh ngagem kalih ngalaksanayang kapatutan nganutin sang hyang aji agama,
Rawuh ring tanda mantrin I dēwanē sahiringa.


BIODATA

Nama      : Drs. I Nyoman Alit, M.Pd.H.
Nip          : 19650520 199903 1 002
Instansi   : Kantor Kementerian Agama Kabupaten 
                  Gianyar
DPK        : di SMA Sila Chandra Batubulan, Sukawati
Alamat    : Br. Gelgel , Desa keramas, Blahbatuh, Gianyar  Telpon     : ( 0361 ) 7850749 








Riwayat Pekerjaan
1. Guru Honorer di SLUA saraswati I Denpasar
    Tahun 1990 S/d 1999
2. Guru Honorer di SMA Pariwisata Keramas
    Tahun 1990 S/d 1992
3. Guru Honorer yang dinotadinaskan oleh Kandepag. 
    Kabupaten Gianyar di SMSR Ubud
    Tahun 2001 S/d 2003
4. PNS DEPAG Tahun 1999 ,di Seksi Bimas Hindu 
    Sebagai Staf Subsi Penerangan dan Pengadministrasi 
    S/d Tanggal 20 Juli 2003
5. Guru DPK di SMA Sila Chandra Batubulan,
    Tahun ajaran 2003 / 2004  mulai tanggal 21 Juli 2003
    sampai sekarang.   
  

Karya Tulis
1. Gaguritan Pendidikan Budhi Pakerti 1 & 2
    Tahun 2011
2. Gaguritan Pendidikan Budhi Pakerti lan Arti
    Tahun 2012, katerbitan Tahun 2013
3. Ajaran Karma Phala sajeroning Lontar Agastya Parwa
    Tahun 2013
4. Ketusan Sarasamuçcaya Tahun 2013
5. Kakawin Nitisastra Maaksara Bali Latin
6. Prastanika, Swargarohana Parwa Bali Latin




Pangaksama
Om swastyastu.
Sangkaning manah susrusa bakti lan lascarya  tityang ngaturang angayubagya majeng ring Ida Sang Hyang Paramakawi, banget garjita ring manah, duaning presida ngamedalang Buku ” Dharmagita  ( Palawakya )
Sang Jaratkāru lan Panurēksan Bhagawan Domya sane kaketus saking Adi Parwa padrewyan Dinas Pendidkan dasar, Propinsi Daerah Tingkat I Bali Tahun 1997,  sanē maaksara Bali, sangkanin pinunas sawitra Skaa Shanti sanē tan uning aksara Bali, mawinan tityang salin antuk aksara Bali Latin “ Sane pacang anggen piranti mapakelingan raga risajeroning kahuripan sekadi ahab jagatē mangkin, turmaning kawacēn rikala wēnten Upacara Agama sekadi Dewa Yajña, RsiYajña, Pitra Yajña, Manusa Yajña, lan Bhuta Yajña, taler  anggēn gegamelan sang maraga Guru Pangajian, Guru Rupaka, lan Guru Wisēsa ( Penyuluh ).
Sampun pastika paweweh tityangē punika doh saking sanē kebawos sampurna, punika mawinan tityang nunas ping banget ring I Ratu sang rumaga sujana sanē wikan risajeroning mabasa Bali ngicēnin piteket lan pakēling mangda sayan sampurna benjang kapungkur, lan sayan ajeg Budaya lan Basa Baline.
Om Santih, santih, santih, Om.

                                                Penyalin
         
             BHAGAWAN DOMYA
             Sang jaratkaru
   DRS. I NYOMAN ALIT, M.PD.H

KEMENTERIAN AGAMA
KANTOR KABUPATEN GIANYAR
Jl. Kepundung No.: 8  (  (0361) 943042, Fax. (0361) 943042 * 80511
Website : www.bali.kemenag.go.id / e-mail : kabgianyar@kemenag.go.id
                                        GIANYAR – BALI

Sambutan
Kepala Kantor Kementerian Agama Kabupaten Gianyar
Om Swastyastu
Sangkaning manah susrasa bhakti lan lascarya tityang ngaturang anguyubagya majeng ring Sang Hyang Paramakawi, banget garjita duaning I Nyoman alit, silih sinunggil pengayah Kantor Agama prasidha ngamedalang Buku “ Dharma Gita sane merupa Pala Wakya sanē Kaketus saking Cakepan Adhi Parwa meaksara Bali  kesalin  antuk Basa Bali Latin , Sang Jaratkaru lan Bhagawan Domya, sanē prasidha anggēn mapakēlingan raga risajeroning kahuripan sekadi mangkin
            Taler tityang pinaka Manggala Kantor Kementerian Agama Kabupaten Gianyar ngicēnin Aprēsiasi ring danē, dumadak malarapan antuk Buku ” Dharma Gita puniki prasidha kalimbakang daging sastra agamanē,





antuk para Panyuluh Agama sanē wēnten ring Kantor Kamenterian Agama, pamekas daging gegitan puniki
prasidha ngawetwang pikayun sanē becik. Buku Dharma Gita puniki durung  sampurna , sakēwanten wēnten anggēn gegamelan rikala ngicēnin para sisyanē ajah-ajah lan kulawarga ring Desa Pakraman, mangda tan lēmpas ring daging Sastra Agama turmaning prasidha ngeret indria maranin prayojanan kahuripanē.

Om Santih, Santih, Santih Om

                                     Gianyar,    Agustus 2013



Drs. Ida Bagus Nyoman Gde Suastika, M.Si.





                         


12/08/2015

You Are Inspiration in My Life

You Are Inspiration in My Life Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

“Fyuuh… hari yang melelahkan” Keluhku melepas penat setelah bersekolah, bimbel dan les Bahasa Inggris dalam waktu sehari. Tiba-tiba terdengar suara mobil memasuki garasi rumah, kuintip melalui jendela rumah dan ternyata itu adalah ayah.
“Ayaaah…” Aku dan adikku berteriak menyambut kedatangan ayah sambil menggandeng tangannya untuk masuk ke dalam rumah.
“Mama mana?” Tanya ayah.
“Mama ada di kamar, beliau sedang sakit” Jawabku dengan nada sedih.

Di Kamar…
“Mama kenapa?” Tanya ayah.
“Kepala mama pusing dan mulut mama pahit” Jawab mama lemas.
“Ya udah sekarang ke dokter aja yuk” Ajak ayah.
“Nggak usah yah, sakitnya nggak terlalu parah kok” Tolak mama.
“Ya udah sekarang ayah makan dulu ya… maaf mama hari ini hanya masak tempe goreng, itu pun gosong” Lanjut mama.
“Mama sekarang istirahat dulu ya” Kata ayah. Mama hanya mengangggukkan kepala.

Di Ruang Makan…
“Ayah kok makan tempe itu sih?, tempe itu kan gosong,
... baca selengkapnya di You Are Inspiration in My Life Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

12/04/2015

Diantara Mahasiswa dan Dosen

Diantara Mahasiswa dan Dosen Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Jam menunjukkan pukul 08.00 WIB. Chintya Aryanto menuju ke ruang kelas perkuliahan dengan langkah gontai. Ketika sampai dalam kelas, Ibu Darmayanti, dosen matakuliah Pengantar Ekonomi Makro menyambut dengan nada sinis, “selamat sore,” diikuti dengan gelak tawa mahasiswa dalam kelas tersebut. Seolah sudah terbiasa dengan perlakuan tersebut, Chintya dengan cuek langsung menuju ke tempat duduk kosong di pojok kanan belakang kelas. Hari ini adalah hari pertama perkuliahan semester genap di Universitas Merah Putih Jakarta. Namun Chintya, salah satu mahasiswi Jurusan Ekonomi-Akuntansi yang kini menjajaki semester kedua perkuliahan sudah datang terlambat selama 60 menit. Pantas saja dosen bersikap ketus padanya. Selama perkuliahan pun, Chintya nampak tidak mempedulikan kicauan Ibu Darmayanti yang menyerukan permasalahan ekonomi makro. Chintya malah asyik menggambar-gambar dengan pensil 2B yang menari-nari di atas kertas A4. Tidak terasa, jam akhirnya berputar sampai pukul 09.00 WIB. “Sekian materi saya hari ini,
... baca selengkapnya di Diantara Mahasiswa dan Dosen Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/29/2015

Bintang Lapangan

Bintang Lapangan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

“Awas.. si buntung mau lewat, beri dia jalan teman teman” teriak seorang anak
“Hahaha… dasar buntung” lanjutnya sambil tertawa
Tak bosan bosannya mereka mengejekku, aku memang sudah terbiasa dengan ejekannya. Tapi… kadang aku merasa merasa menyesal di lahirkan dengan keadaan cacat begini. Aku iri dengan mereka yang terlahir dengan kesempurnaan. Mereka bisa berlari kesana kemari sepuasnya, tapi aku? berjalan saja lambat seperti seekor siput.

Namaku Amir, umurku 15 tahun. Aku duduk di kelas 3 Sekolah Menengah Pertama. Bapak dan Ibuku adalah seorang petani, kehidupan kami bergantung pada lahan itu. Aku sangat ingin kaki palsu… tapi penghasilan orangtuaku yang pas pasan hanya cukup untuk kebutuhan sehari hari, mana bisa beli kaki palsu? aku harus mememdan mimipiku dalam dalam.

Banyak anak anak di sekolah menjauhiku, alasanya mereka malu berteman denganku. Tapi Lili dan Wandi berbeda, mereka mau menjadi temanku. Dengan di bantu tongkat kayu aku berjalan menuju kelas, “Amir… amir tunggu” sebuah suara yang tak asing lagi, ya Lili memanggilku. Dengan napas terpenggal penggal, Lili berusaha untuk bicara.
“Kenapa berlari seperti itu?” tanyaku penasaran
“Ah ngga penting, itu… nama ka
... baca selengkapnya di Bintang Lapangan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/20/2015

Wiro Sableng #57 : Nyawa Yang Terhutang

Wiro Sableng #57 : Nyawa Yang Terhutang Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1WIRO SABLENG

Pendekar Kapak Maut Naga Geni 212

Karya: Bastian Tito

SUARA BERADUNYA PEDANG terdengar berkepanjangan di lereng bukit Cemoro Sewu padahal hari masih gelap dan udara mencucuk dingin. Binatang hutanpun menyingkir ketakutan. Karena yang terdengar bukan hanya suara beradunya senjata tajam itu namun juga ada bentakan - bentakan serta hentakan-hentakan kaki yang menggetarkan tanah.

Siapa yang pagi-pagi buta telah saling baku hantam seolah-olah tidak ada waktu menyelesaikan urusan di siang hari?

Di antara kerasnya suara pedang beradu tiba-tiba terdengar suara tawa mengekeh. Lalu ada orang yang bicara dalam kegelapan.

"Bagus! Bagus Wilani! Sepuluh jurus kau bisa bertahan, sepuluh jurus kau balas, mendesak!

Bagus! Ilmu pedangmu sudah cukup matang! Yang penting kini adalah berlatih terus!"

"Terima kasih untuk pujian itu kakek guru! Semua itu berkat gemblengan yang kakek guru berikan!"

Ternyata di lereng bukit Cemoro Sewu itu bukan terjadi perkelahian, melainkan seorang murid dan guru
... baca selengkapnya di Wiro Sableng #57 : Nyawa Yang Terhutang Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/15/2015

Teori Tungku Mental

Teori Tungku Mental Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Bulan Oktober hingga November 2008 saya menyelenggarakan 2 (dua) kelas pelatihan 100 jam sertifikasi hipnoterapis. Satu di Jakarta dan satu lagi di Surabaya. Dari sekian banyak teori dan teknik yang akan diajarkan, satu yang sangat penting adalah Teori Tungku Mental.

Teori ini saya bangun berdasar informasi dan pengetahuan yang saya dapatkan dari berbagai literatur yang saya pelajari ditambah dengan pengalaman praktik saya. Teori inilah yang sebenarnya mendasari Quantum Hypnotherapeutic Procedure yang diajarkan di Quantum Hypnosis Indonesia.

Nah, sebelum saya menjelaskan mengenai Teori Tungku Mental, saya akan bercerita sedikit mengenai kasus yang saya pelajari melalui berbagai literatur dan kasus yang pernah saya tangani.

Dalam artikel ini saya hanya akan memberikan satu contoh kasus yang bersumber dari literatur. Dalam buku Trance & Treatment : Clinical Use of Hypnosis, David Speigel menceritakan satu kasus yang sangat menarik yang pernah ia tangani. Ada seorang veteran perang Vietnam. Veteran ini setelah menjalani tugas dengan track record yang sangat baik selama 15 tahun tiba-tiba berubah dan akhirnya mengalami “gangguan” dan akhirnya harus dimasukan ke rumah sakit jiwa. Veteran ini, sebelum ditangani oleh Davied S
... baca selengkapnya di Teori Tungku Mental Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/14/2015

Belajar Dari Penerbit

Belajar Dari Penerbit Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Kurang lebih dua minggu yang lalu saya memasukkan naskah calon buku saya kepada penerbit terkenal di negeri ini. Pagi tadi saya mendapatkan sms dari salah satu pimpinan penerbit tersebut yang kurang lebih isinya adalah sebagai berikut: “…., naskah perlu dilengkapi, banyak yang belum dipaparkan. Juga lebih dieksplisitkan global actionnya kalau mau pakai judul itu”. Dari sms tersebut saya mengambil kesimpulan bahwa buku saya belum bisa diterbitkan melalui penerbit tersebut apabila tidak saya lakukan penambahan dan perbaikan isi. “Ini pengalaman baru” demikian saya katakan dalam hati kepada diri sendiri. Pengalaman sebelumnya, saya melakukan presentasi tentang draft buku saya di depan penerbit, dan penerbit langsung menerima saat itu juga. Untuk calon buku yang satu ini mendapatkan pengalaman yang berbeda. Setelah menunggu hampir dua minggu akhirnya mendapatkan jawaban bahwa buku saya belum bisa diterbitkan. “Ha..ha…pengalaman ini dapat dijadikan bahan tulisan” demikian saya berkelakar dengan diri sendiri.

Terus terang saja saya berencana menerbitkan buku ke dua yang saya beri judul “ Local Wisdom Global Action”. Buku itu membahas bagaimana kita dapat memenangkan persaingan kerja dengan menggunakan formula sukses ya
... baca selengkapnya di Belajar Dari Penerbit Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/11/2015

Matahati

Matahati Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Saya terperangah oleh data kebutaan, di dunia maupun di negeri kita. Setiap tiga menit, ada tambahan satu orang buta di Indonesia. Tiap tiga menit, satu saudara kita tiba-tiba tak lagi dapat melihat indahnya dunia.

Anda ingin tahu rasanya jadi buta? Anda bisa mengalaminya untuk sementara di mana saja. Kalau mau sambil makan minum di cafe, pergilah ke Jalan Pasirkaliki 16 C-D, tidak jauh dari Stasiun Kereta Api Bandung. Di sana ada Blind Cafe. Di sana ada sensasi ” menjadi buta sementara”.

Konsep cafe dan restoran itu memang lain dari yang lain. Karena itu sensasional dan bikin kita pingin tahu, mencoba dan merasakannya. Setelah pesan makan minum, sebelum memasuki ruangan yang serba gelap pekat, Anda akan diminta meninggalkan barang apa pun yang bisa menghasilkan cahaya. Rokok dimatikan. Korek api dan hp tak akan boleh masuk. Sensasi mulai, ketika Anda dan teman-teman atau keluarga Anda berjalan satu per satu dengan berpegangan pundak orang di depannya, menuju tempat duduk. Anda dan teman-teman Anda pasti cekikikan.

Tawa dan segala komentar lucu mulai menjadi-jadi ketika hidangan tiba dan Anda bingung bagaimana menyantapnya. Karena Anda harus menyentuh untuk mengidentifikasi makanan pesanan Anda, jari belepotan atau gelas tumpah itu biasa.

Beraktivitas di ruang serba gelap itu tentu membawa pengalaman yang tak biasa. Tapi jangan aneh-aneh seperti saat di gedung bioskop bers
... baca selengkapnya di Matahati Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/09/2015

Si Kakek dan Aku

Si Kakek dan Aku Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Ku tatap matahari yang sudah meninggi, cuaca tidak terlalu terik siang ini. Aku melangkah menyusuri trotoar di depan toko-toko yang berjejer di sepanjang jalan mahakam ini. Pesangon yang ku terima sebulan yang lewat, membuatku harus menyusuri jalan-jalan kota demi mendapatkan pekerjaan. Sebagai seorang pria rasanya ini adalah saat yang kelam. Tanpa pekerjaan dan sudah sebulan ini berkeliaran di jalan-jalan kota demi mencari pekerjaan. Bertemankan terik matahari, debu, keringat, hujan dan lumpur. Rasanya ingin berhenti menyudahi perjuangan mencari pekerjaan ini. Tapi… aku harus tetap berjuang demi memenuhi kebutuhan hidup, yang membuatku sedikit tenang adalah aku belum memiliki tanggung jawab menafkahi anak istri. Seandainya aku sudah berkeluarga mungkin aku bisa stres tanpa pekerjaan seperti ini. Yah… meskipun sebenarnya sekarang ini juga sudah sedikit stres karena belum mendapatkan pekerjaan.

Dengan bermodalkan uang pesangon aku berkeliling kota mencari pekerjaan. Hari s
... baca selengkapnya di Si Kakek dan Aku Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/07/2015

The Power of Kepepet

The Power of Kepepet Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Tomi adalah seorang pegawai kantoran yang sedang bernasib apes. Kantornya yang hampir bangkrut melakukan rasionalisasi pegawai. Ia ikut terkena pemutusan hubungan kerja. Padahal, ia merasa di perusahaan itu sudah sangat nyaman. Apa daya. Ia harus jadi pengangguran lagi. Ia pun tak tahu harus ke mana mencari pekerjaan. Sebab, ia hanya lulusan SMA. Yang sarjana saja susah cari pekerjaan, apalagi dirinya yang hanya sekolah SMA, begitu pikirnya.

Di rumah, ia harus menanggung hidup dua anak dan seorang istri. Meski istrinya berjualan sayuran untuk membantu menambah penghasilan, jumlahnya tak cukup. Anaknya sudah sekolah SD. Mereka butuh makan dan butuh biaya sekolah yang tak sedikit. Tomi pun kebingungan. Sebab, pesangon yang diberikan perusahaan jumlahnya hanya cukup untuk hidup tiga bulan.

Karena tak kunjung mendapat pekerjaan pengganti, ia pun hampir putus asa. Di tengah kebingungannya itu, ia melihat istrinya justru makin banyak mendapat pelanggan. Masakan yang dibuat istrinya rupanya banyak yang suka. Di tengah kegelisahan itu, Tomi
... baca selengkapnya di The Power of Kepepet Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor Satu

11/04/2015

Wiro Sableng #61 : Makam Tanpa Nisan

Wiro Sableng #61 : Makam Tanpa Nisan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1WIRO SABLENG

Pendekar Kapak Maut Naga Geni 212

Karya: Bastian Tito

MATAHARI belum lama tenggelam. Namun pulau kecil di pantai barat pesisir Andalas itu telah ter-bungkus kegelapan. Kesunyian yang mencengkam dibayang-bayangi oleh deru angin laut dan debur ombak yang memecah di pasir pulau. Sesekali kunang-kunang be-terbangan di udara, sesaat menjadi titik-titik terang yang tak ada artinya lalu menghilang lenyap dan kembali ke-gelapan kelam menghantui.

Sesosok tubuh berjalan terbungkuk-bungkuk dalam ke-gelapan. Gerakan kedua kakinya enteng dan hampir tidak terdengar. Namun binatangbinatang melata yang ber-telinga tajam dan ada disekitar situ masih dapat men-dengar gerakan langkah kaki orang ini lalu cepat-cepat melarikan diri menjauh.

Di samping serumpun pohon bakau orang ini hentikan langkahnya. Telinganya dipasang tajamtajam. Kedua mata-nya memandang tak berkesip ke muka. Di depannya dalam kegelapan dia melihat, ada mata air kecil jernih, yang mem-bentuk sebuah parit dangkal. Dia mengikuti parit itu ke arah seberang sana hingga pandangan matanya tertumbuk pada akar sebuah pohon yang sangat besar.

Lama orang ini menatap pohon besar yang tegak menyeramkan sejarak dua puluh langkah dari tempatnya berdiri. Matanya memandang ke arah batang pohon yang besarnya lebih dari tiga pemelukan tangan manusia itu. Lalu dia menyeri
... baca selengkapnya di Wiro Sableng #61 : Makam Tanpa Nisan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/31/2015

Pengorbanan Cinta Sejati

Pengorbanan Cinta Sejati Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Aku termenung di kamarku. Menangisi keadaanku saat ini. Bagaimana tidak, seorang yang aku cintai pergi meninggalkanku. Aku mengambil sebuah figura dan ku lihat foto di dalamnya. Aku mengingat bagaimana pertama kali kami bertemu…

“Renata!!! Ayo cepat, kasihan dia sudah menunggu lama,” teriak Monica padaku. Dia adalah sahabatku dan hari ini kami akan bertemu dengan seorang temannya, dia akan mencoblangiku! Yah, memang aku dan pria itu sering telfonan, tapi kami tak pernah bertemu.
Dan hari ini, akhirnya aku bertemu dengannya. Lucio, seorang laki-laki yang sangat romantis dan ideal, sangat berbeda dariku. Aku tidak terlalu cantik, menurutku. Sampai sekarang pun aku masih bingung mengapa dia mau bertemu denganku.

Kami pun sampai di sebuah cafe di daerah Jakarta Selatan. Aku dan Monica mencari-cari sosok Lucio. Ternyata Monica sudah melihat Lucio terlebih dahulu. Kami langsung menuju ke sana. Tapi dia tidak sendirian. Di sampingnya ada seorang pria bule. Dia lumayan juga, batinku.
“Hi! Senang bertemu denganmu, Renata,” sapa Lucas dengan senyum manisnya. Dia benar-benar sangat mempesona! “Jadi kamu tidak senang bertemu denganku?” ucap Monica yang diiringi oleh tawa kami. “Oh iya, perkenalkan, dia adalah sahabatku, Josh Tyr
... baca selengkapnya di Pengorbanan Cinta Sejati Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/24/2015

Dua Buah Ember

Dua Buah Ember Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Dua buah ember di tepi sebuah perigi. Tak dapat dipastikan sudah berapa banyak air yang telah mengisi kedua ember itu. Namun selalu saja kedua ember tersebut pada akhirnya harus menjadi kosong, dan akan dibawa lagi ke tepi perigi ini untuk diisi air.

?Engkau nampak murung kurang bergembira hari ini. Apa gerangan yang telah menggerogoti bathinmu?? Tanya satu di antaranya kepada ember yang lain yang berada di sampingnya.

?Oh nasib...nasib!! Sungguh suatu pekerjaan yang sia-sia tanpa arti. Setiap hari saya selalu mengulangi pekerjaan yang sama, yakni datang ke perigi ini untuk diisi dengan air hingga penuh. Namun setelah itu saya akan menjadi kosong lagi dan harus datang lagi ke tempat ini. Sungguh membosankan!!? Keluh ember yang ditanya.

?Oh...begitu!!? Sahut ember yang pertama. ?Tapi aku tak pernah berpikir demikian. Sebaliknya, setiap kali setelah tiba di tepi perigi ini, saya akan selalu dengan penuh gembira berkata; Dalam kehampaan aku datang, namun dalam kelimpahan aku meninggalkan tempat ini. Sungguh suatu kebahagiaan yang luar biasa.??

Kita mungkin perlu mengubah sudut pandangan, agar bisa melihat rutinitas hidup harian kita secara baru, serta memberikan arti rohani yang baru pula pada apa yang nampaknya biasa-biasa saja.


... baca selengkapnya di Dua Buah Ember Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/21/2015

Rahasia Dalam Memikat Pembaca

Rahasia Dalam Memikat Pembaca Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Ada pepatah kuno yang mengatakan “Kita lebih mudah menangkap lalat dengan madu daripada dengan cuka”. Pepatah ini memang benar adanya. Ini pun berlaku pada manusia. Jika kita menaruh simpati terhadap orang-orang, maka akan lebih mudah mereka menaruh kepercayaan pada kita bahwa pemikiran-pemikiran kita selaras dengan mereka. Inilah yang dimaksud dengan madu. Seperti yang telah saya uraikan pada bab sebelumnya bahwa jika pemikiran kita tidak selaras dengan pemikiran orang lain atau orang banyak pada umumnya, hendaknya kita membuat persamaan pemikiran dengan mereka sebelum kita memasukkan ide-ide kita yang baru. Kebanyakan kita mulai dengan pemikiran-pemikiran kita sendiri dan tidak memperhatikan keinginan-keinginan yang dimiliki oleh orang lain. Kita cenderung tidak berusaha mencari suatu titik persamaan. Ingatlah, tidak ada seorang pun di dunia ini yang suka dikritik. Maka, mengkritiklah dengan elegant.

Ada lagi pepatah yang mengatakan “Manusia itu sangat egois, yang diperhatikan adalah dirinya sendiri”. Dan pepatah ini memang benar adanya. Jika kita memulai menulis
... baca selengkapnya di Rahasia Dalam Memikat Pembaca Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/20/2015

Altered State of Consciousness: WHAT and HOW?

Altered State of Consciousness: WHAT and HOW? Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Oleh: Adi W Gunawan

Dunia pikiran adalah semesta maha luas dan dalam tak berbatas yang sangat menggoda untuk dijelajahi. Segala sesuatu yang berhubungan dengan pikiran sudah pasti juga berhubungan dengan (kondisi) kesadaran. Setiap saat pikiran bergerak dengan sangat cepat dan sulit dikendalikan. Dalam sekejap kita bisa beralih kesadaran.

Bila berdiskusi tentang kesadaran umumnya orang hanya mengenal dua kondisi yaitu sadar dan tidak sadar. Yang dimaksud dengan kondisi sadar adalah keadaan pikiran aktif dan mampu mengenali sekitarnya. Sedangkan kondisi tidak sadar biasanya dihubungkan dengan keadaan tidur lelap di mana hubungan antara dunia dalam diri dan dunia di luar telah “terputus”.

Tahukah anda bahwa antara kondisi sadar dan tidak sadar ini terbentang lapisan kesadaran yang sangat halus dan sangat beragam yang seringkali kita masuki , baik disengaja atau tidak, namun kita tidak sadar sedang berada dalam kondisi itu?

Untuk bisa mengenali kondisi kesadaran yang “lain” dari biasanya maka kita membutuhkan satu acuan atau baseline. Kondisi kesadaran yang
... baca selengkapnya di Altered State of Consciousness: WHAT and HOW? Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/18/2015

JANGAN PERNAH TERLALU BERHARAP!

JANGAN PERNAH TERLALU BERHARAP! Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

17 Desember 2007 – 14:11   (Diposting oleh: Editor)

Anita Roddick adalah perintis perusahaan waralaba The Body Shop yang kini sudah mendunia. Sebelum perusahaan The Body Shop dikenal seperti sekarang, Anita pernah berinisiatif menggerakkan seluruh karyawannya yang berada di kantor pusat untuk melakukan bakti sosial dalam rangka Hari Dunia. Bentuk bakti sosial tersebut adalah membersihkan sebuah pantai di Inggris.

Tetapi inisiatif Anita tidak direspon positif oleh mayoritas pegawainya. Hanya sebagian kecil karyawan, yaitu sekitar 13 orang, yang bersedia berpartisipasi dalam bakti sosial tersebut. Sedangkan mayoritas pegawainya memilih untuk menghindar dengan berbagai alasan. Anita sangat kecewa atas penolakan yang ditunjukkan oleh mayoritas karyawan.

Tetapi dalam perjalanan menuju pantai yang akan dibersihkan, Anita merasa sedikit terhibur. Pasalnya, ia berpapasan dengan seorang pengendara sepeda yang ramah. “Mau kemana?” tanya pengendara sepeda itu kepada dirinya dan rombongan.

“Hari ini adalah Hari Dunia.
... baca selengkapnya di JANGAN PERNAH TERLALU BERHARAP! Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

10/17/2015

Sehari Sebagai Patriot

Sehari Sebagai Patriot Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Aku aku berada dalam ruangan luas dengan dinding serba putih. Keanggunannya sebagai sebuah bangunan kokoh masih tampak walaupun catnya kusam dan sudah mengelupas. Langit-langitnya yang tinggi seputih kertas yang sedang aku dekap. Detikan jam dinding merayap meniti waktu. Jemariku mengeras karena sudah terlalu lama mengetuk-ngetuk meja. Hatiku bertanya mengapa aku harus terdampar dalam ruangan kelas ini. Lima huruf alphabet yang terdepan bergaung dari getaran pita suara teman-temanku. Aku tarikan ujung pensilku melingkari salah satu huruf itu dengan terpaksa sementara kepalaku masih menempel di punggung meja. Biar saja aku menderita penyakit miopi. Aku tak peduli. Telingaku terlalu jenuh untuk mendengarkannya. Pelajaran Bahasa Indonesia yang membosankan hingga mulutku terus mengepul layaknya kereta lokomotif.
“Kalau menguap ditutup mulutnya,” ucap Vita terganggu.
“Biar saja,” ucapku keras kepala.

Sementara Guru bahasa Indonesia yang aku juluki Pak Santa Klaus terus mendongeng dengan suara mendayu-ndayu, aku asyik memperhatikan gelagat semua temanku di kelas. Vita yang asyik mendengar MP4 yang kemarin baru dipamerkannya, Ridho yang asyik dengan komik Naruto edisi terbaru membuatku mupeng ingin ikut membaca, dan Feri yang sedang asyik nge-game di belakang. Ternyata semua temanku juga mengacuhkan Pak Santa Klaus itu sama sepertiku. Pak Santa Klaus yang sudah jelas tahu bahwa kami tak memperhatikannya tetap mengoceh soal no
... baca selengkapnya di Sehari Sebagai Patriot Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Pohon Mangga Mbah Karto

Pohon Mangga Mbah Karto Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Mbah Karto siapa yang tak kenal kakek ini di desa Mayasari. Demikian orang-orang di desa menyebutnya. Di usianya yang ke 85 tahun Beliau masih sehat dan semangat untuk beraktivitas membantu masyarakat di desanya. Tak sungkan Beliau ikut kerja bakti memperbaiki jalan yang memang sudah rusak di Mayasari. Beliau juga yang menggagas ide kincir air yang dapat di gunakan untuk menerangi listrik desa Mayasari. Orang-orang sangat menghormati beliau. Tapi kini beliau hanya tinggal dengan cucunya yang bernama Robi yang kini telah berusia 17 tahun. Sejak 5 tahun lalu ketiga anaknya pergi ke kota dan tidak kembali lagi.

Pekerjaan Mbah Karto sangat mulia. Seumur hidupnya Beliau bekerja di DPU Kebersihan Umum di Kecamatan Pracimantoro. Tapi semenjak 2 bulan yang lalu Beliau berhenti karena sering sakit-sakitan. Walaupun sakit-sakita Mbah Karto tidak mau merepotkan orang lain Beliau masih sanggup untuk mengurusi dirinya sendiri.

Pagi ini Mbah Karto Sudah beraktivitas dikebun samping rumahnya. Beliau sibuk menanam cangkokan mangga yang sudah Beliau persiapkan 1 minggu yang lalu.
“Ada apa Mbah kok pagi-pagi sudah dikebun”, tanya Hadi tetangganya yang kebetulan lewat.

... baca selengkapnya di Pohon Mangga Mbah Karto Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Wiro Sableng #66 : Singa Gurun Bromo

Wiro Sableng #66 : Singa Gurun Bromo Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1WIRO SABLENG

Pendekar Kapak Maut Naga Geni 212

Karya: Bastian Tito

SATU

Warung nasi Mbok Sinem kecil. Tapi tamunya selalu penuh dari pagi sampai malam. Lezat makanannya terkenal sampai ke mana-mana. Siang itu banyak orang bersantap di sana. Para pengunjung begitu selesai makan cepa-cepat embayar dan pergi. Mereka seperti mengawatirkan sesuatu. Tapi nyatanya mereka tidak pergi begitu saja melainkan tegak di bawah pohon tak jauh dari warung. Orang-orang ini sengaja berdiri di sini, memandang warung, epertinya ada sesuatu yang mereka tunggu dan hendak mereka saksikan.
"Kalau Singa Gurun Bromo berani muncul, dia tak bakal lolos!" berkata seorang lelaki muda berbadan langsing. Setelah menyedot rokok kawungnya dalam-dalam dia melanjutkan.

"Seharusnya dia tak perlu datang ke Kuto Inggil ini. Ah, mengapa dia berlaku setolol itu."

"Bagaimanapun Kuto Inggil adalah kampung halamannya. Tempat dilahirkan. Walau ayah dan ibunya sudah tak ada, tak ada sanak tak ada kadang, mana mungkin dia melupakan Kuto Inggil!" menyahuti kawan lelaki muda tadi.

Orang ketiga ikut bicara.

"Enam tahun dia menghilang. Kalau dia berani muncul pasti dia sudah membekal ilmu yang lebih tinggi. Ingat kejadian enam tahun lalu? Waktu dia melumpuhkan para pengawal kadipaten, memberi malu Adipati Dirgo Sampean?"

Orang pertama rangkapkan kedua le
... baca selengkapnya di Wiro Sableng #66 : Singa Gurun Bromo Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

9/27/2015

Berbuat Sesuatu Untuk Mimpi

Berbuat Sesuatu Untuk Mimpi Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Aku pertama kali mengenal mimpi saat berumur 10 tahun. aku melihat mimpi itu seolah menjadi masa depanku kelak, mimpi itu selalu datang dikala semangatku rapuh. Semakin hari mimpi itu semakin dekat, dekat sekali seperti jari tengah dan telunjuk, Dia dia seolah – olah meyakinkanku bahwa ini akan menjadi kenyataan jika aku berbuat sesuatu..”

“‘berbuat sesuatu?’ apakah makna kata itu?”
‘sesuatu..’ kata sesuatu itu universal, karena mencakup banyak hal, bisa ini bisa itu.. dan kata inilah yang kucari selama 4 tahun belakangan ini!!”

Setelah lama merenung di depan danau yang indah nan sunyi itu, aku segera pergi ke perpus untuk memenuhi janji dengan pamanku. Sebelum sampai perpus, di jalan aku di hadang angin yang bertiup kencang dan sebuah kertas mengenai kakiku, dan kamu tau apa kertas itu? Itu ‘Kertas bekas gorengan’,, berminyak, lecek, kotor, dsb. Saat aku ingin menyingkirkannya aku melihat kata – kata yang lagi – lagi membuat ku penasaran: “berbuatlah sesuatu untuk merubah nasibmu”.

Lagi – lagi kata itu, mengapa kata ‘be
... baca selengkapnya di Berbuat Sesuatu Untuk Mimpi Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

8/26/2015

Padamu Wanita Indonesia

Padamu Wanita Indonesia Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Hari ini aku dan kawanku Fadyta berkunjung ke salah satu desa di Kabupatenku, Kabupaten Banjarawi. Disana kami telah merencanakan apa yang akan kami lakukan sesuai perintah Pak Fajar Arif, wali kelasku. Pak Fajar memerintahkan aku dan teman-teman sekelasku untuk berkunjung ke Desa Kartini di Kabupaten Banjarawi. Disana, kami ditugaskan untuk mewawancarai seseorang yang kami anggap sebagai wanita yang istimewa di desa itu. Maklum, kata Pak Fajar disana banyak wanita yang istimewa yang tegar dan sangat bijaksana.

Oh iya, perkenalkan, namaku Akyas Az-Zahra, panggil saja aku Zahra atau Kyas. Setelah bertanya kepada beberapa orang di desa itu, aku dan Dyta akhirnya menemukan seorang wanita yang menurut warga desa beliau sangat ramah dan bijaksana. Langsung saja aku dan Dyta menghampiri rumah yang sudah disebutkan ciri-cirinya oleh seorang warga. Tok… tok… tok… Suara ketukan pintu membuat wanita 43 tahun yang tengah membaca koran sontak meninggalkan bacaanya dan langsung membuka pintu untuk kami. Setelah pintu dibuka dan kami dipersilahkan masuk oleh ibu Sartika, atau panggil saja beliau ibu Tika, kami langsung memperkenalkan diri dan memberi tahu maksud kedatangan kami ke rumah ibu Tika. Setelah perkenalan, kami mencetuskan beberapa pertanyaan untuk
... baca selengkapnya di Padamu Wanita Indonesia Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

7/24/2015

Sang Ustad

Sang Ustad Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Cerita ini diawali dari perayaan Idul Adha pada kampung di pinggir sebuah kota besar. Seperti biasa, Orang-orang kaya di kampung itu selalu berlomba-lomba memberi sapi dan kambing sebagai korban. Dan sesuai dengan kebiasaan pula, sesudah Maghrib selalu diadakan semacam perayaan dan pengajian Idhul Adha.

Seorang ustad yang cukup terkenal didatangkan dari kampung lain untuk memberi ceramah. Sesudah dipanggil oleh pembawa acara, sang ustad naik ke mimbar. Ustad itu mengenakan baju muslim lengkap. Baju koko yang disetrika licin, sarung, dan peci telah terpakai manis di tubuhnya.

Sambil tersenyum, sang ustad tadi bertanya kepada yang hadir di situ, ?Coba tebak, apa agama saya?? Sambil senyam-senyum hadirin itu serentak menjawab ?Islaaam..? Lalu Ustad melepas pecinya. Kemudian bertanya lagi, ?Apa agama saya?? Hadirin pun menjawab lagi, ?Islaaam..?

Sang ustad melepas baju kokonya dan berganti dengan tshirt lusuh. Tidak hanya itu, ia juga melepas sarungnya. Ternyata dia masih menggunakan celana pendek selutut di balik sarung tersebut. Sekarang sang ustad hanya memakai tshirt lusuh dan celana pendek selutut.

Kemudian ia melontarkan pertanyaan retoris pada hadirin, ?Apakah anda semua masih yakin saya Islam??. Belum sempat para hadirin menjawab, sang ustad berkata lagi, ?Seperti inilah cara Tuhan melihat umatnya? khotbah selesai, sekian dan terima kasih.? Sambil tersenyum ustad itu turun dari mimb
... baca selengkapnya di Sang Ustad Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

7/17/2015

Gagasan yang Meyakinkan Dalam Tulisan

Gagasan yang Meyakinkan Dalam Tulisan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

“Setiap gagasan baru yang masuk ke dalam otak, dianggap sebagai kebenaran, sebelum bertentangan dengan pikiran yang berlawanan dengannya.” ~ Prof. Walter Dill Scott, Presiden Northwestern University.

Jika kita bisa menanamkan suatu gagasan ke dalam otak seseorang maka ia akan percaya, asal kita bisa mengusir gagasan-gagasan lain dari dalam otaknya. Seperti halnya sebuah gagasan dari Edy Zaqeus tentang “Menulis buku bestseller itu mudah,” maka kita akan percaya, sebelum ada gagasan lain yang bertentangan masuk ke dalam otak kita.

Inilah yang dinamakan saran atau sugesti. Salah satu senjata paling ampuh yang bisa digunakan oleh seorang penulis. Dan juga senjata paling kuat di dalam percakapan di seluruh dunia.

Mungkin ini agak bertentangan dengan ajaran Aristoteles bahwa manusia adalah makhluk logis dan yang menggunakan pikirannya, dan bertindak menurut akal sehatnya. Nyatanya, jika menyangkut orang banyak, perbuatan-perbuatan yang bersumberkan logika semata-mata adalah sangat jarang.

Tentu hal ini bisa menjawab pertanyaan dari beberapa kasus yang merebak di masyarakat ki
... baca selengkapnya di Gagasan yang Meyakinkan Dalam Tulisan Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

7/16/2015

Platinum

Platinum Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Air mataku menetes. Aku masih memandang foto itu. Tidak terasa, dua tahun sudah kakakku, Malik pergi. Sebenarnya bukan untuk meninggalkanku, hanya menjagaku dari suatu tempat di atas sana. Aku ingin menceritakan semua hal yang aku alami selama beberapa bulan ini kepadanya. Andai kamu disini Malik…

“You can take everything I have
You can break everything I am
Like I’m made of glass
Like I’m made of paper”
DEMI LOVATO – SKYSCRAPER

Waktu yang aku tunggu pun tiba. Istirahat jam pertama. Aku putuskan untuk menghabiskan istirahat 30 menit ini dengan menikmati lagu-lagu Demi Lovato di bangku depan kelas. Bukan karena aku tidak lapar, bukan juga karena tidak ada yang mengajakku, tapi aku tidak mungkin makan ayam kremes di kantin, sedangkan adik dan mamaku hanya makan telur ceplok dan kecap sebagai lauknya.

Keluarga kami sedang berhemat. Benar-benar berhemat. Adikku akan mengikuti festival tari nasional, dan biayanya cukup mahal. Rencananya aku akan mengumpukan uang sakuku, dan apabila sudah cukup banyak, akan kuberikan pada mama.
Lam
... baca selengkapnya di Platinum Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

7/08/2015

JANGAN-JANGAN POSITIVE THINKING-LAH SUMBER MASALAHNYA

JANGAN-JANGAN POSITIVE THINKING-LAH SUMBER MASALAHNYA Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

18 Juli 2008 – 10:56   (Diposting oleh: Editor)

Anda mungkin tak asing dengan Pygmalion. Dia adalah nama tokoh legenda Yunani yang katanya dikenang hingga kini untuk mengambarkan dampak ampuh pola berpikir positif. Dalam kisahnya Pygmalion–yang selalu berpikir positif itu–konon diberkahi para dewa yang salut: patung perempuan rupawan karyanya diberi nyawa dan lalu jadi istrinya.

Pola pikir Pygmalion adalah berpikir, menduga, dan berharap hanya yang baik tentang suatu keadaan atau seseorang. Warna hidup tergantung dari warna kacamata yang kita pakai. Kalau kita berpikir positif tentang suatu keadaan atau seseorang, seringkali hasilnya betul-betul menjadi positif. Pokoknya berpikirlah positif agar segala keinginan bisa sering terwujud.

Namun sebagian orang mengatakan: ”Hare gene terus berpikir positif. Gimana bisa?! Nggak ngeliat berita di koran dan TV apa? Gimana para anggota DPR satu per satu masuk bui. Bagaimana satu pengusaha diciduk aparat untuk mengimbangi penangkapan jaksa yang sebelumnya tertangkap tangan menerima duit suap. Juga bagaimana seorang pemeriksa pajak punya rekening berisi duit lima
... baca selengkapnya di JANGAN-JANGAN POSITIVE THINKING-LAH SUMBER MASALAHNYA Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

7/07/2015

Selembar Tiket Kereta

Selembar Tiket Kereta Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Semenjak kecil, saya takut untuk memperingati hari ibu karena tak berapa lama setelah saya lahir, saya dibuang oleh ibu saya.

Setiap kali peringatan hari ibu, saya selalu merasa tidak leluasa karena selama peringatan hari ibu semua acara televisi menayangkan lagu tentang kasih ibu, begitu juga dengan radio dan bahkan iklan biskuit pun juga menggunakan lagu tentang hari ibu.

Saya tidak bisa meresapi lagu-lagu seperti itu. Setelah sebulan lebih saya dilahirkan, saya ditemukan oleh seseorang di stasiun kereta api Xin Zhu. Para polisi yang berada di sekitar stasiun itu kebinggungan untuk menyusui saya. Tapi pada akhirnya, mereka bisa menemukan seorang ibu yang bisa menyusui saya. Kalau bukan karena dia, saya pasti sudah menanggis dan sakit. Setelah saya selesai disusui dan tertidur dengan tenang, para polisi pelan-pelan membawa saya ke De Lan Center di kecamatan Bao Shan kabupaten Xin Zhu. Hal ini membuat para biarawati yang sepanjang hari tertawa ria akhirnya pusing tujuh keliling.

Saya tidak pernah melihat ibu saya. Semasa kecil saya hanya tahu kalau saya dibesarkan oleh para biarawati. Pada malam hari, di saat anak-anak yang lain sedang belajar, saya yang tidak ada kerjaan hanya bisa menggangu para biarawati. Pada saat mereka masuk ke altar untuk mengikuti kela
... baca selengkapnya di Selembar Tiket Kereta Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

6/30/2015

Superfood: Seabreg Khasiat dari Buah Goji

Superfood: Seabreg Khasiat dari Buah Goji Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Kalau Anda pernah minum jamu godog ala cina dari seorang sinshe, maka dalam ramuan yang terdiri dari lebih dari 10 macam herbal Anda akan menemukan buah kering kecil dan pipih berwarnah merah terang. Buah kering tersebut biasa disebut buah goji. Buah goji (Lycium barbarum L.), dalam bahasa Indonesia dikenal dengan nama kechi, adalah tanaman jenis beri-berian, termasuk tanaman malam (Solanaceae) seperti tanaman tomat, kentang, cabai, dan terung. Buah goji yang berasal dari negara China mirip buah tomat cherry (tomat mini) dan rasanya manis. Di negara asalnya, buah goji banyak dibudidayakan di daerah Ningxia maupun di daerah lainnya, dipanen sekitar bulan Juli hingga September. Buah goji yang berasal dari Ningxia dikenal memiliki kandungan anti oksidan yang tertinggi di banding buah goji yang ditanam di daerah lainnya.

Buah goji yang dalam bahasa Mandarinnya: Gou qi zi, yang mempunyai arti: ‘wolf’+ ‘energy’+ ‘berry’ sejak 2000 tahun yang lalu telah dibudidayakan dan dipakai sebagai tanaman obat di China. Buah goji dimasukkan dalam kategori: superfood yaitu jenis makanan yang juga bisa mengobati, termasuk juga ginseng dan Ling Zhi. Buah goji m
... baca selengkapnya di Superfood: Seabreg Khasiat dari Buah Goji Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

6/11/2015

Wiro Sableng #56 : Ratu Mesum Bukit Kemukus

Wiro Sableng #56 : Ratu Mesum Bukit Kemukus Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1WIRO SABLENG

Pendekar Kapak Maut Naga Geni 212

Karya: Bastian Tito

Desa Kenconowengi yang malam itu sebelumnya tenggelam dalam udara sejuk dan kesunyi-senyapan mendadak saja berubah menjadi hingar bingar. Di sebelah utara tampak kobaran api membakar dua buah rumah. Di sebelah timur terdengar pekik jerit orang-orang yang ketakutan. Lalu ada suara derap kaki kuda. Terdengar suara kentongan bersahutan beberapa kali lalu senyap. Di jurusan lain terengar teriakan-teriakan orang sambil berlarian bercampur aduk dengan jeit tangis anak-anak dan orang-orang perempuan.

"Lari! Lari! Gerombolan Warok Ijo menyerbu! Selamatkan diri ke lembah! Lari...!"

Derap kaki kuda datang menyerbu. Dua bilah golok panjang berkelebat. Dua orang penduduk yang barusan berteriak roboh ke tanah. Darah muncrat dari tubuh keduanya. Yang pertama langsung meregang nyawa dangan leher hampir putus. Kawannya yang terkapar di sebelahnya, sesaat masih tampak menggeliat sambil pegangi dadanya yang robek besar, lalu diam tak berkutik lagi tanda nyawanyapun sudah putus.

Gender Kumboro, kepala desa Kenconowengi yang tengah terbaring sakit diserang demam panas, dengan susah payah turun dari ranjang ketika dua orang petugas
... baca selengkapnya di Wiro Sableng #56 : Ratu Mesum Bukit Kemukus Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

6/09/2015

Mimpi

Mimpi Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1

Kata orang,kehidupan itu seperti mimpi. Sekejap saja, lalu ia berlalu pergi. Maka, sebagian orang menjalani kehidupannya dalam mimpi—berada di atas lalu jatuh ke bawah lagi, bangkit, lalu naik ke atas lagi.Jika hari ini ia bermimpi berada di selokan, maka keesokan harinya, bangunlah ia di atas tempat tidur sang Raja,ketika ia terbangun dari mimpinya di ranjang, ia menemukan dirinya kembali ke selokan. Begitu terus, rangkaian takdir yang tak pernah putus.

Lalu, mengapa aku tak boleh bermimpi? Apakah, karena mereka takut, aku tidak akan terbangun di tempat tidur sang Raja, namun, di tumpukan kardus sederhana ini? Tapi, setiap orang punya hak untuk bermimpi, karena mimpilah yang membebaskan nurani dari kenyataan yang menghimpit, angan-anganlah yang melepaskan pikiran dari kenyataan yang pahit. Kenyataan yang dihadapi sang pemimpi di selokan tadi.

Tapi, betapa mahalnya harga sebuah mimpi. Setiap kali aku mengucapkan ‘mimpi’, maka hanya akan caci maki yang kudapat. Ya, mimpi yang harusnya membebaskan nurani dari kenyataan yang menghimpit, malah menjadi terhimpit oleh kenyataan itu sendiri. Terlalu banyak bermimpi, kata orang. Tetapi, adakah sebuah batasan untuk mimpi? Jika kita membatasi impian kita hanya untuk mencari benua lain di dunia ini, akankah kita mencapai bulan saat ini?

Tidak, tentu saja. Maka, aku mulai memasukkan mimpi ke dalam kenyataan sehari-hari. Rumah kardus ini adalah istana bagiku, dan di depan pintu
... baca selengkapnya di Mimpi Cerita Motivasi dan Inspirasi Nomor 1