"OM AWIGNAMASTU NAMA SIDDHEM OM SWASTIASTU" SEMOGA SEMUA DALAM PERLINDUNGAN TUHAN, SELAMAT MEMBACA DAN SEMOGHA BERMANFAAT.jangan lupa kunjungi videobsaya di link https://youtu.be/-UJdPDAjETM

11/07/2012

PENJELASAN ANGAH-UNGGUHING BASA BALI


Anggah-Ungguhing Basa Bali
 Narayana  menyatakan bahwa bahasa Bali adalah bahasa yang dalam prakteknya mempunyai sistem yang bertingkat-tingkat yang disebut dengan istilah Anggah-Ungguhing Basa Bali.  Istilah Anggah-Ungguhing Basa Bali ini diresmikan  pada Pasamuhan Agung Bahasa Bali tahun 1974 di Singaraja dalam hal membicarakan masalah Pembakuan Bahasa Bali.
Pada hakikatnya pembagian Anggah-Ungguhing Basa Bali dibedakan menjadi : (1) basa kasar, (2)  basa andap, (3)  basa madia, dan (4) basa alus.
1) Basa  Kasar
         Basa Kasar adalah tingkatan bahasa Bali yang tidak sopan yang biasa digunakan dalam konteks  kejengkelan atau dalam keadaan marah, dalam situasi yang sangat akrab sekali (Narayana, 1983: 35).
Contoh:
“Ih cai, apa kel alih iba mai? Sing pesan iba ngelah pangrasa, tuh kelik-kelik matan ibane waluya matan buaya, nelik sing makijap-kijapan. Magedi iba uling dini!”

2)   Basa Andap
         Basa Andap adalah bahasa yang digunakan untuk menggantikan istilah  basa kasar  yang  termasuk basa kasar  sopan atau lepas hormat. Bahasa inia dalah bahasa yang sangat sopan dalam pergaulan antar sesama wangsa, sama  kedudukan, karena sederajat. Disamping  itu juga  digunakan berkomunikasi oleh wangsa yang lebih tinggi dengan  wangsa yang lebih rendah, raja atau pendeta  berbicara kepada  rakyatnya, orangtua kepada anaknya, guru kepada muridnya,  atasan kepada bawahan dan sebagainya.
Contoh:
“Sedek dina anu, Surati malali di jaba puri, ditu ia matemu ngajak anak muani ane mapanganggo seset pasranting. Anak muani ento jerit-jerit: Surati, Surati…”

3)    Basa Madia
         Basa Madia  merupakan tingkatan bahasa Bali yang alus, tetapi nilai rasa dari basa madia   tidaklah  terlalu  hormat. Dapat dikatakan Basa Madia berada diantara  basa alus dan basa andap, sehingga merupakan bahasa menengah, karena ciri yang menandai  bahasa itu  adalah kata-kata Madia.
Contoh:
“Surati tengkejut miragi jeritan punika. Raris kawaspadayang pisan nyingak anak lanang punika. Irika raris Surati eling anak lanang punika wantah belinnyane. Surati ten madaya belinnyane enu idup.”


4)    Basa Alus
         Basa Alus  adalah  tingkatan bahasa Bali yang mempunyai nilai  rasa bahasa yang sangat tinggi atau menghormat. Pada  umumnya  basa alus  ini digunakan sebagai alat komunikasi dalam  konteks percakapan adat, agama, dan dalam pembicaraan resmi seperti  dalam rapat-rapat, seminar, pesamuan atau  sarasehan. Pemilihan pemakaian basa alus   oleh  pembicara adalah untuk menghormati atau ingin memuliakan  lawan bicaranya yang dianggap lebih tinggi, hormat  atau lebih mulia statusnya yang mungkin disebabkan karena adanya  perbedaan wangsa, pangkat, jabatan, kedudukan, orang banyak/umum. Dengan demikian, maka basa alus  dapat  dibedakan menjadi tiga  macam yaitu (1) basa alus singgih, (2) basa alus sor,  (3) basa alus  mider (Narayana, 1983:41-43).
a.  Basa  Alus  Singgih
       Basa Alus Singgih yaitu  tingkatan bahasa Bali yang mempunyai nilai rasa tinggi  atau sangat  hormat. Umumnya digunakan sebagai alat komunikasi untuk menyatakan lawan bicara atau yang dibicarakan yang disinggihkan, dihormati.
Contoh:
“Ratu duagung Raden Banterang, saking inuni titiang ngrereh cokor idewa. Inuni semeng  titiang miragi bebaosan rabin idewa sareng ipen cokor idewa indik pangrencanan ida pacing ngwales buat sedan ajinnyane.”   

b.  Basa  Alus  Sor
       Basa Alus Sor merupakan bahasa alus  yang dipergunakan untuk menyatakan si pembicara   atau orang  yang dibicarakan, yang statusnya lebih rendah daripada lawan bicaranya.
Contoh:
“Inggih ratu anak lanang tiang wenten iriki santukan titiang jejeh kajarah antuk I satru. Duk galahe sane sampun lintang panegaran titiang kagebug olih panegara tiosan. Ajin titiang seda karejek rikala ida matandang wiring. Duk punika titiang ngumbara newek ngantos rauh ring genahe puniki.”  







c.  Basa  Alus Mider 
       Basa Alus Mider  merupakan  konteks bahasa Bali alus yang dapat diterima oleh orang banyak yaitu bahasa yang digunakan untuk mengenai umum, baik  termasuk golongan atas atau golongan bawah.
Contoh:
“Raden Banterang pinaka raja putra sane pacang ngentosin linggih ajin ida nyeneng agung. Raden Banterang dahat kasayangin tur katresnain pisan olih panjakidane. Sakemaon ida gelis duka. Sering pisan ngicenin pamidanda sane rahat ring panjakidane sane tan satinut ring pangandikan ida.”
   
Suarjana (2008:95) menambahkan pembagian Anggah-ungguhing Basa Bali dengan basa mider yang berarti kata-kata dalam bahasa Bali yang tidak memiliki tingkatan-tingkatan rasa bahasa (tidak halus juga tidak kasar), sehingga bahasa ini dapat digunakan untuk dan kepada siapa saja.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar